10 мая 2005 года, на пресс-конференции по итогам саммита Россия – ЕС, Владимир Путин употребил выражение: «Сегодня в Европе, в XXI веке, когда одна страна предъявляет территориальные претензии другой и одновременно хочет ратифицировать договоры по границе – это полная чушь, "сапоги всмятку". Это не соответствует ни духу строительства общеевропейского дома, ни смыслу того, что мы делаем с Евросоюзом". Сапоги всмятку в данном контексте – это и есть ...
...10 мая 2005 года, на пресс-конференции по итогам саммита...
1. Самый распространенный способ – выделение кавычками. «Основные требования к цитате – это уместность и точность. Уместная цитата всегда обоснована целями автора». 2. Выделение при помощи курсива или при помощи шрифта на 1–2 ступени меньшего кегля, чем шрифт основного текста: «Основные требования к цитате – это уместность и точность. Уместная цитата всегда обоснована целями автора». 3. Выделение при помощи набора цитаты со втяжкой.
...1. Самый распространенный способ – выделение...
В собственных именах, пришедших в русский язык из итальянского, ударение ставится преимущественно на втором слоге от конца, что, как правило, соответствует ударению в языке-источнике: Перу́джа, Пале́рмо, Да́нте Алигье́ри, Гви́до, Леона́рдо, Нико́ло Пагани́ни, Джорда́но Бру́но. Личные имена А́нджело или Андже́ло? Русской литературной традиции девятнадцатого – начала двадцатого века соответствует вариант ударения Анджело (ударение падает на второй слог от конца слова, как и в большинстве ...
...В собственных именах, пришедших в русский язык из итальянского...
С лёгким паром - приветствие или пожелание доброго здоровья тому, кто только что попарился или помылся. Есть две версии возникновения этого оборота: 1) в русских банях самое жаркое место было почти под самым потолком, где находился полок-помост, на котором парились. Пар поднимался от раскаленных камней, политых водой. Шедшему в баню желали легкого пару, т. е. такого пару, который быстро поднимается от раскаленных камней вверх; 2) в банях пар мог смешиваться с угарным газом, от ...
...С лёгким паром - приветствие или пожелание доброго...
Пройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы) - 1) многое испытать в жизни, стать опытным; 2) иметь сложное, небезупречное прошлое, сделаться пройдохой; 3) быть женщиной легкого поведения. Древнее выражение интернационального характера, связанно с понятием «божьего суда», с представлениями о воде и огне как очищающих веществах. Приставка и медные трубы появилась, предположительно, во время Отечественной войны 1812 года в военной среде. Медные трубы - ...
...Пройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы) - ...
§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева — почти черная, с голубыми просветами, справа — седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с ...
...§ 16. В неполных предложениях на месте пропущенных...
Вопрос Как правильно: поднять тост или сказать тост? В старых версиях словаря Ожегова такого оборота нет, но говорят, что сейчас он узаконен, со ссылкой на то, что тост - еще и кубок с вином. Интересно, что во всех словарных определения слова тост речь идет о вине (бокал вина, кубок вина, стакан вина), но нигде не сказано, что вместо вина может быть любой алкогольный напиток. Согласно толковым словарям тост – короткая застольная речь ...
...Вопрос Как правильно: поднять тост или ...
Обвести вокруг пальца – ловко обмануть, перехитрить кого-л. Существует несколько версий происхождения этого оборота: 1) выражение возникло на основе оборота вокруг пальца (около пальца) обмотать «сделать дело скоро и споро» (В. И. Даль). Быстрый и ловкий обман здесь сравнивается с быстрым наматыванием нитки на палец; 2) очевидно, от жульничества базарных иллюзионистов. Фокусник брал у зрителей какой-либо предмет и обводил им вокруг ...
...Обвести вокруг пальца – ловко обмануть,...
§ 10. Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля — единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис.); Пушкинский край — край камней (Гейч.); Портрет этот — единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); ...
...§ 10. Между подлежащим и именным сказуемым...
§ 53. Несогласованные определения, выраженные существительными в форме косвенных падежей с предлогами и относящиеся к нарицательным именам существительным, обособляются: 1) если определяемое слово уже имеет впереди стоящие согласованные определения: Дверь отворяется, и в комнату входит маленький, сухой старик, с острой, седой бородкой, в тяжелых очках на красном, хрящеватом носу, в белом, длинном переднике и с лампой в руке (М. Г.); В альбоме был большой фотографический ...
...§ 53. Несогласованные определения, выраженные...