Восток – дело тонкое – комментирующая реплика по поводу рассказа, сообщения о каком-либо запутанном деле, сложной ситуации, обычно связанной с Азией или с Востоком вообще. Часто употребляется вообще по отношению к ситуации, требующей осторожности и размышлений (в таких случаях компонент «восток» обычно заменяется другим). Выражение – реплика красноармейца Сухова (актер А. Кузнецов) в художественном фильме «Белое солнце пустыни» (реж. В.
...Восток – дело тонкое – комментирующая...
Зайти на огонек – зайти в гости к друзьям, знакомым без предупреждения, запросто. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) выражение связано с прежним обычаем ставить на окне зажженную свечу в знак того, что хозяева дома и к ним можно зайти; 2) на огонек значит 'на миг', т. е. на очень короткое время, достаточное, чтобы получить, зажечь огонь или только погреться.
...Зайти на огонек – зайти в гости к друзьям...
Сам себя высек; унтер-офицерская вдова сама себя высекла (ирон.) – о человеке, нарвавшемся на неприятность, которую он сам себе учинил, причинившем себе вред своими словами или действиями. Оборот собственно русский, возник он в середине XIX века и является переосмыслением слов Городничего в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836). Городничий, отвечая на жалобу незаконно высеченной властями унтер-офицерской вдовы, оправдывается абсурдным утверждением, что она ...
...Сам себя высек; унтер-офицерская вдова сама себя высекла...
Шут гороховый - 1) пустой человек, чудак, служащий всеобщим посмешищем; 2) (прост.) бранное выражение в адрес кого-нибудь; 3) смешно, некрасиво или старомодно одетый человек. Первоначально - «пугало на поле, засеянном горохом». С горохом некогда были связаны обряды. Во время святочных забав в числе действующих лиц был ряженый, окутанный гороховой соломой. В конце Масленицы возили соломенное чучело шута горохового. Гороховой соломой украшали себя и скоморохи.
...Шут гороховый - 1) пустой человек, чудак, служащий...
Истина в вине – пословица, смысл которой: пьяный, как принято считать, говорит правду. Источником выражения считается афоризм греческого поэта Алкея (VII – VI вв. до н. э.): «Вино – милое дитя, оно же – правда». Кратко сформулировал эту же мысль римский писатель Плиний Старший (23 или 24 – 79 гг. н. э.) в «Естественной истории»: In vino veritas. Оно часто цитируется в русском тексте и по-латыни.
...Истина в вине – пословица, смысл которой...
ФАКТИЧЕСКИ, наречие Не требует постановки знаков препинания. Кто фактически руководил? И. Ильф, Е. Петров, Золотой теленок. А ведь такое предупреждение фактически является приказом. В. Богомолов, Момент истины. Последние два месяца осадой Плевны фактически руководит старый и опытный генерал Тотлебен, хорошо памятный британцам по Севастопольской кампании. Б. Акунин, Турецкий гамбит.
...ФАКТИЧЕСКИ, наречие Не требует постановки знаков...
КАК ПО ЗАКАЗУ, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. …Как по заказу, на удивление удобно и удачно ему подвернулась женщина, у которой бог отнял слово. В. Распутин, Живи и помни. Когда начальник связи пытался шагнуть вперед, Батюк, гакая, кричал: «Огонь» – и немец, как по заказу, пускал мину. В. Гроссман, Жизнь и судьба. Слова «как по заказу» не являются вводными и не ...
...КАК ПО ЗАКАЗУ, вводное слово Подробно...
Класть зубы на полку (шутл.) – испытывая нужду, ограничивать себя в самом необходимом; голодать; переходить из-за отсутствия материальных средств на полуголодное существование. Есть две версии происхождения оборота. По одной из них, в выражении не имеются в виду чьи-либо собственные или вставные зубы, которые за ненадобностью кладут на полку. Зубы, зубья имеют многие орудия труда: пила, грабли, вилы. Есть работа – кусок хлеба обеспечен, нет – клади ...
...Класть зубы на полку (шутл.) – испытывая...
ПРОТИВ (СВОЕГО) ОБЫКНОВЕНИЯ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Обедая в уединенном трактире, он, против обыкновения своего, пил очень много, в надежде заглушить внутреннее волнение. А. Пушкин, Пиковая дама. «Вы разлюбили меня, Марфа Васильевна?» – уныло сказал он и даже не поерошил, против обыкновения, волос. И. Гончаров, Обрыв. Все эти разговоры задержали Ипполита Матвеевича в пути, и он, против обыкновения, пришел на ...
...ПРОТИВ (СВОЕГО) ОБЫКНОВЕНИЯ, вводное сочетание Подробно...
РАВНО КАК (И), союз Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «равно как (и)», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится. Не кургузым, нелепо комичным одеянием представлялся фрак, а чем-то вроде рыцарских лат, равно как и сам Толпенников казался себе рыцарем какого-то нового ордена, призванного блюсти правду на земле, защищать невинных и угнетенных. Л. Андреев, Первый гонорар. Возможно, что слухи о нем, равно как и отзвуки моих споров о ...
...РАВНО КАК (И), союз Синтаксические конструкции, присоединяемые...