Жребий брошен (книжн.) – конец колебаниям, нерешительности (о принятии окончательного решения). Эти слова (лат. Alea jacta est) были произнесены Юлием Цезарем перед переходом реки Рубикон, отделявшей древнюю Италию от Галлии, в 49 г. до н. э. Этим было положено начало гражданской войне в Риме. Отсюда и выражение перейти Рубикон – принять бесповоротное решение, сделать решительный шаг.
...Жребий брошен (книжн.) – конец...
§ 48. Следует различать правописание неударяемых частиц не и ни. Частицы эти различаются по значению и употреблению. 1. Частица не употребляется для отрицания, например: Не я говорил об этом. Я не говорил об этом. Я говорил не об этом. Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления этой частицы: а) При наличии отрицательной частицы не и в первой, и во второй части составного глагольного сказуемого предложение получает ...
...§ 48. Следует различать правописание неударяемых...
Сажать (посадить) в калошу (прост. ирон.) - ставить кого-либо в неловкое, нелепое, смешное положение. Фразеологизм возник сравнительно недавно из сажать в калужу (народн.) и сажать в лужу. Вторичность фразеологизма со словом калоша подтверждается широким распространением диалектных и славянских сочетаний, созданных по модели «попасть + ловушка» = «оказаться в трудном или нелепом положении»: сесть в лужу, попасть в ...
...Сажать (посадить) в калошу (прост. ирон.) - ставить...
От великого до смешного один шаг - серьезное, важное нередко чередуется со смешным; легко попасть из одной крайности в другую. Выражение является калькой с французского Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. Эту фразу часто повторял Наполеон во время бегства из России в 1812 году своему послу в Варшаве де Прадту, который рассказал об этом в книге «История посольства в Великое герцогство Варшавское» (1816). Первоисточником ее является выражение французского ...
...От великого до смешного один шаг - серьезное,...
Колумбово яйцо – остроумное решение трудной задачи, неожиданно простой и смелый выход из затруднительного положения. Выражение возникло из испанского народного анекдота. Мудрецы тщетно пытались поставить яйцо в вертикальном положении на стол. Но только простак Хуанелло догадался ударить концом яйца о стол – скорлупа треснула, и яйцо было установлено. Отсюда и пошло выражение Huevo de Juanello «Яйцо Хуанелло». Бенцони в «Истории Нового ...
...Колумбово яйцо – остроумное решение трудной...
Попасть впросак - попасть в затруднительное, неловкое или смешное положение. Впросак, как считают некоторые этимологи, возможно, связано с сак, как и нем. Sackgasse - «тупик». Другие полагают, что просак - прядильня, канатный станок большого размера. Попасть в него во время плетения веревок было и опасно, и глупо, так как только очень беспечный и невнимательный человек мог не заметить скручиваемых на нем веревок. В. И. Даль поясняет: «
...Попасть впросак - попасть в затруднительное, неловкое...
МОЖЕТ, вводное слово То же, что «может быть, возможно, вероятно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. В том селе был у одного козака, прозвищем Коржа, работник, которого люди звали Петром Безродным; может, оттого, что никто не помнил ни отца его, ни матери. Н. Гоголь, Вечер накануне Ивана Купала. Шаганэ ты моя, Шаганэ! // Там, на севере, девушка тоже, // На тебя она страшно похожа, // Может, думает обо мне... С.
...МОЖЕТ, вводное слово То же, что «может...
Вопрос Как правильно: цветной или цветовой? Эти однокоренные слова-паронимы (см. статью «Абонентный, абонентский, абонементный»), оба они образованы от существительного цвет. Цветной – окрашенный в какой-либо цвет, кроме белого и чёрного; разноцветный, многоцветный. Цветная лента. Цветные карандаши. Развёрнуты цветные старинные карты, маршрут прочерчен красным пунктиром (Т. Толстая. Ночь); воспроизводящий цвет предметов, изображений ...
...Вопрос Как правильно: цветной или цветовой...
Для записи звучащей речи используется фонетическая транскрипция, которая построена на принципе однозначного соответствия между звуком и его графическим символом. Транскрипция заключается в квадратные скобки, в словах из двух или нескольких слогов обозначается ударение. Если два слова объединены единым ударением, они составляют одно фонетическое слово, которое записывается слитно или с помощью лиги: в сад [фсат], [ф сат]. В транскрипции не принято писать прописные буквы и ставить знаки ...
...Для записи звучащей речи используется фонетическая...
НЕ МУДРСТВУЯ ЛУКАВО, в роли обстоятельственного оборота Обстоятельственный (деепричастный) оборот «не мудрствуя лукаво» обычно обособляется. Не мудрствуя лукаво, он следит за движениями указующего перста, совершенно равнодушный к тому, что таится в той дали, куда этот перст направлен. М. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни. Надо самому вжиться в эту жизнь, не мудрствуя лукаво, без всяких задних писательских мыслей. А. Куприн, Яма. Здесь надо лишь, не мудрствуя лукаво и не насилуя ни ...
...НЕ МУДРСТВУЯ ЛУКАВО, в роли обстоятельственного оборота...