Вопрос Как правильно: день рождения или именины? мой день рождения или моё день рождения? к дню рождения или ко дню рождения? Именины и день рождения – не одно и то же. Именины (день ангела) – день памяти какого-нибудь святого, являющийся праздником для того лица, которое при крещении названо по имени этого святого (у православных и католиков, соблюдающих этот обряд). Раньше на Руси имя человеку давали по святцам, и день рождения часто совпадал с днем его именин. Употребление ...
...того память некоторых святых отмечается несколько раз...
Вопрос Как правильно: извини, извините или извиняюсь? Форма извиняюсь – разговорно-просторечная. Вот как писал о слове извиняюсь известный русский лингвист А. Селищев: «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление словеcный знак вежливости-извинения "извиняюсь" (извиняюс). По основе и по форме это образование употреблялось и раньше. "Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в ...
... "Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь...
...раскаяния, что подчеркивалось словами "1000 раз...
Вопрос Какая разница между пожарником и пожарным? А то в сегодняшней «Комсомолке» на «Детской страничке» малышам велели запомнить, что пожарник – тот, кто устроил пожар, а пожарный – тот, кто гасит. С конца XIХ – начала ХХ века в разговорно-обиходной речи, в нелитературном просторечии вместо слова пожарный («член, служитель пожарной команды») стали употреблять существительное
...В первый раз в жизни я услыхал это слово в конце первого...
Банзай – японский приветственный возглас в честь кого-либо, означающий «Да здравствует! Ура!». Как указывает «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово это происходит от ban zai 'десять тысяч' – из приветствия, обращенного к японскому императору и означавшего «живите десять тысяч лет!». Дополнение Н. Березниковой: Насколько мне известно, это заимствование из китайского, где оно звучит «ваньсуй» и ...
...вань-ваньсуй» с переводом «десять тысяч раз...
Биеннале, бьеннале (от итал. biennale 'двухгодичный') – мероприятие, проводимое регулярно раз в два года, например выставка, кинофестиваль и т. п. Ср.: триеннале – мероприятие, проводимое регулярно раз в три года. См.: Л. П. Крысин. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2005. Обратите внимание: биеннале (бьеннале) и триеннале – это несклоняемые существительные. Они согласуются по мужскому роду, если речь идет о фестивале
...;) – мероприятие, проводимое регулярно раз...
...триеннале – мероприятие, проводимое регулярно раз...
Инфернальный – слово образовано от лат. infernalis "подземный". Н. И. Березникова пишет: Внимательно вчитавшись в словарную статью, можно обнаружить, что это не просто "подземный". Это принадлежащий к преисподней, то есть к царству мертвых. Словом inferi "нижние" в Риме называли обитателей загробного царства. Табуированность слова "мертвый" – весьма распространенное явление. Да и русское "преисподняя" – всего-навсего "
...Во всяком случае, inferno по-итальянски имеет как раз...
О "рояле в кустах" отвечает наш постоянный помощник – Н. Березникова: Наконец-то я могу напомнить широким массам – и в том числе коллегам-филологам о большом русском писателе Григории Горине. Я не шучу – его афоризмы ушли в народ, и автора никто не знает, а это ли не слава? Итак, год 1966-67. Точнее не знаю, но помню, когда книжка попала мне в руки – в 67-м, и была уже зачитана до дыр. Книга называлась "Четверо под одной обложкой". Вот двоих я не помню ...
...Как раз слова "совершенно случайно" проходят...
...Много раз я пыталась потом найти ее в библиотеках....
Как очень специальное слово "торпедо" – в французском словаре так называют электрического ската. Собственно, это слово – прямое заимствование из латинского torpedo с тем же значением. Само слово в латыни женского рода. Происходит от torpeo – цепенеть. То есть рыба названа по ее основному воздействию. Известное слово торпеда – того же происхождения. Интересно, что торпеда по-французски la torpille – то есть уменьшительное от того же ...
...То есть как раз вместо приведения в оцепенение &ndash...
Митрополит – 1. Высший почетный титул некоторых епископов в православной и католической церкви, управляющих крупными епархиями. 2. Духовное лицо, имеющее такой титул. Космополит – сторонник космополитизма – идеологии так называемого мирового гражданства. Космполитизм предполагает отказ от национальной принадлежности во имя идеи единого человеческого рода, единого мирового государства; ставит интересы человечества выше интересов отдельной нации. Космополитизм выступает ...
...церковная терминология у нас из Византии – где как раз...
Олимпионик – победитель олимпийских игр в Древней Греции. Вот что пишет наш консультант, специалист по классическим языкам Н. И. Березникова: Olympionikes – греческое слово, означающее "победитель Олимпийских игр". По правилам заимствования как раз и выходит олимпионик. Однако наши журналюги (пардон, другого слова у меня для них нет) вовсю используют его в значении "участник игр".
...По правилам заимствования как раз и выходит олимпионик...