Отложить в долгий ящик - оттягивать исполнение какого-либо дела на неопределенное время. Существует несколько вариантов происхождения фразеологизма: 1) выражение восходит к временам царя Алексея Михайловича, перед его дворцом был прибит ящик для челобитных, эти челобитные разбирались боярами и дьяками, многие оставались без ответа; 2) в долгий ящик письменного стола откладывались в российских канцеляриях самые незначительные и неспешные ходатайства и жалобы. Возможно, это калька с ...
...Отложить в долгий ящик - оттягивать исполнение...
§ 1. Буквы а, у употребляются: Для передачи гласных а, у в начале слова и после гласных, напр.: ад, алый, армия, заахать, лиана, оазис, Луара; ум, утро, увалень, паук, научит. Для передачи гласных а, у и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного, напр.: бал, отвар, галстук, подарок, ткач, желать; буря, сову, возьму, тонуть. Некоторые общие правила употребления букв имеют особенности, связанные с написанием отдельных слов или значимых частей ...
...§ 1. Буквы а, у употребляются: Для передачи...
Положение хуже губернаторского (шутл.) - о крайне затруднительном, неприятном положении. Есть две версии происхождения оборота: 1) выражение взято из конноводческого арго. Губернатором там назывался самец-пробник, которого припускали к кобыле для ее раздражения перед случкой с породистым производителем. Фразеологизм возник в результате каламбурного переосмысления по омонимическому сходству; 2) выражение восходит к указу Павла I о взыскании убытков в случае ограбления ...
...Положение хуже губернаторского (шутл.) - о крайне...
ГЛАВНОЕ ДЕЛО / ГЛАВНЫМ ДЕЛОМ, вводное сочетание То же, что «главное». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Хорошая машина! И ведь, главное дело, своя, советская, отечественная! В. Катаев, Алмазный мой венец. Он, главным делом, даже не предупредил нас об этом! ! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения. Конечно, взглянувши оком благоразумного человека, он видел, что всё это вздор, что глупое слово ...
...ГЛАВНОЕ ДЕЛО / ГЛАВНЫМ ДЕЛОМ, вводное сочетание...
Научный стиль – один из книжных стилей, который используется в научных трудах, учебниках и учебных пособиях, устных выступлениях на научные темы. Задача научного стиля – сообщить научную информацию, объяснить ее, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью. В научном стиле можно выделить следующие разновидности: 1) собственно научный стиль (присущ научным трудам –
...Научный стиль – один из книжных стилей,...
К СЛОВУ СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. К слову сказать, держался он гоголем не только с работягами, но и перед начальством. В. Астафьев, Царь-рыба. К слову сказать, покойный Нинин муж обеих терпеть не мог... Л. Улицкая, Зверь.
...К СЛОВУ СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно...
Лебединая песня – о последнем, обычно наиболее значительном произведении, создании, последнем проявлении таланта художника, писателя и т. п. Выражение восходит к древним поверьям о том, что лебедь поет только один раз в жизни – перед смертью, и эта песня прекрасна. Выражение встречается в сочинениях древнегреческих и древнеримских писателей и поэтов; впервые, по-видимому, в трагедии Эсхила «Агамемнон». Брем в «Жизни животных»
...Лебединая песня – о последнем, обычно...
§ 34. В соответствии с общим правилом (см. § 33) написание букв на месте безударных гласных в корнях устанавливается путем проверки словами и формами с тем же корнем, в которых проверяемый гласный находится под ударением, напр.: вода́ (ср. во́ды, во́дный), сады́ (сад, са́дик), свинья́ (сви́ньи), яйцо́ (я́йца), говори́ть (го́вор, разгово́р), молодо́й (мо́лод, мо́́́́лодость, моло́денький), жара́ (жар, жа́ркий), шалу́н (ша́лость). Ср. попарно ...
...§ 34. В соответствии с общим правилом (см....
СКОРЕЕ... НЕЖЕЛИ / ЧЕМ, союз Запятая ставится перед второй частью союза («нежели» / «чем»). Эта ее привычка задавать зря вопросы о предметах, не раз в ее присутствии обсуждавшихся, была следствием скорее нервности мысли, чем невнимания. В. Набоков, Камера обскура. В ее семье мужчины скорее знали об учтивых манерах, нежели владели ими. И. Бродский, Полторы комнаты.
...СКОРЕЕ... НЕЖЕЛИ / ЧЕМ, союз Запятая ставится...
НЕ СТОЛЬКО... СКОЛЬКО, союз Выражает сопоставление при ограничении; то же, что «не в такой мере… как». Знак препинания ставится между частями предложения (перед второй частью союза). Я решил рискнуть не столько ради места, сколько ради новизны ощущения. А. Чехов, Без места. Иными словами, речь идет о деньгах не столько реальных, сколько метафизических. И. Бродский, О Достоевском.
...НЕ СТОЛЬКО... СКОЛЬКО, союз Выражает сопоставление...