Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 290 статей
Помилуй(те)

ПОМИЛУЙ(ТЕ), вводное слово Выражает несогласие, возражение. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Помилуй, неужели ты сомневаешься во мне? Л. Толстой, Дьявол. Помилуйте, напиться чаю из чугунного котла да из жестяной кружки – это одно уже делало настоящий праздник. Д. Мамин-Сибиряк, Волшебник. «Помилуйте, куда же вы хотите идти? – заговорил врач, вглядываясь в глаза Ивана, – глубокой ночью, в белье... Вы плохо чувствуете себя, останьтесь у ...

...Помилуй(те)...

...Л. Толстой, Дьявол. Помилуйте, напиться чаю из чугунного котла да из жестяной кружки – это одно уже делало настоящий праздник. Д. Мамин-Сибиряк, Волшебник. «Помилуйте, куда же вы хотите идти? – заговорил врач, вглядываясь в глаза Ивана, – глубокой ночью, в белье......

Строго говоря

СТРОГО ГОВОРЯ, вводное сочетание То же, что «точнее говоря, лучше сказать». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Собственно, строго говоря, в этой ситуации следовало бы попросту проснуться. А. и Б. Стругацкие, За миллиард лет до конца света. А впрочем, строго говоря, это скорей опыт, чем образование. К. Симонов, Живые и мертвые. ! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения. «Послушай меня, неведомый, – сказал ...

...Строго говоря...

...Л. Андреев, Елеазар....

Так что

ТАК ЧТО, союз То же, что «и поэтому, вследствие чего». Придаточные предложения, присоединяемые союзом «так что», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится. На другой день по их приезде пошел проливной дождь, и ночью потекло в коридоре и в детской, так что кроватки перенесли в гостиную. Л. Толстой, Анна Каренина. Вода становилась темно-голубой, прозрачной, так что далеко было видно дно. В. Распутин, Вниз и вверх по течению. ! Не ...

...Так что...

...Л. Толстой, Анна Каренина. Вода становилась темно-голубой, прозрачной, так что далеко было видно дно. В. Распутин, Вниз и вверх по течению. ! Не смешивать с сочетанием наречия «так» и союза «что» (в знач. «таким образом, что»)....

Хоть / хотя (и)... а / да / но

ХОТЬ / ХОТЯ (И)… А / ДА / НО, союз Запятая ставится перед второй частью союза (перед «а / да / но»). В избе хоть и скверно пахнет, да тепло, по крайней мере... И. Гончаров, Обломов. Да, он все знает, все понимает и этими словами говорит мне, что хотя и стыдно, а надо пережить свой стыд. Л. Толстой, Анна Каренина. Жизнь хотя и тяжелая, но не в пример. А. и Б. Стругацкие, Град обреченный.

...Хоть / хотя (и)... а / да / но...

... Л. Толстой, Анна Каренина. Жизнь хотя и тяжелая, но не в пример. А. и Б. Стругацкие, Град обреченный....

Скажем

СКАЖЕМ, вводное слово То же, что «к примеру, например». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Или гарантию, что, скажем, к тихому человеку не вселяли бы трубача или танцора, который прыгает, как бешеный дурак, до потолка и трясет квартиру. М. Зощенко, Мерси. Ты вот мне сделай операцию ушной раковины! Или, скажем, трепанацию черепа. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (сказуемого). Пока что скажем ...

...Скажем...

...Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (сказуемого). Пока что скажем только, что Орлов был очень близок с Фишерабелем. И. Бродский, Коллекционный экземпляр. Но скажем честно: в школьной пантомиме // Другие плыли эльфами лесными…В....

Даром что

ДАРОМ ЧТО, союз Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «даром что», выделяются (или отделяются) запятыми (реже тире). Между частями союза запятая не ставится. ...Мальчик с пальчик, даром что был мал, был очень ловок и хитер. Л. Толстой, Мальчик с пальчик. Медсестра говорит: «Даром что больной, а тоже... замечает всякие тонкости». М. Зощенко, История болезни. Взаимная их страсть была основана на глубоком родстве их ...

...Даром что...

... Л. Толстой, Мальчик с пальчик. Медсестра говорит: «Даром что больной, а тоже... замечает всякие тонкости». М. Зощенко, История болезни....

Допустим

ДОПУСТИМ, вводное слово То же, что «например, к примеру». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Разве не получаем мы высокого эстетического удовольствия, читая, допустим, в «Мертвых душах» Гоголя страницы о Плюшкине? Л. Кассиль, Дело вкуса. Ну, допустим, понятно: солнышко будет вставать и заходить – оно всегда встает и заходит. В. Шукшин, Думы. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения ...

...Допустим...

... Л. Кассиль, Дело вкуса. Ну, допустим, понятно: солнышко будет вставать и заходить – оно всегда встает и заходит. В. Шукшин, Думы. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (сказуемого)....

Эх

ЭХ, междометие Выделяется (или отделяется) запятыми, если произносится без восклицательной интонации. Если междометие имеет повышенную эмоциональность, после него ставится восклицательный знак. Я замечаю, однако же, что он меня особенно любит. Если бы и дочка... эх, канальство!.. Н. Гоголь, Записки сумасшедшего. Эх, чудак. Это он меня подманивает. М. Булгаков, Собачье сердце. Внутри неразложимых сочетаний «эх ты» и «эх вы» запятая не ставится.

...Эх...

... Л. Андреев, Что видела галка. Николай укоризненно покачал головой и сказал: «Эх вы, горе-повара!» А. Чехов, Мужики....

Без шуток

БЕЗ ШУТОК, вводное слово То же, что «правда, действительно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Нет, без шуток, покажите мне, что вы будете кушать нынче. Л. Толстой, Воскресение. «Нет, вы для меня придумайте, без шуток, что-нибудь посущественнее», – сказал Рубашкин. Г. Данилевский, Воля. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения. Остроумно шутите, Меженин! Но отвечаю ...

...Без шуток...

...Л. Толстой, Воскресение. «Нет, вы для меня придумайте, без шуток, что-нибудь посущественнее», – сказал Рубашкин. Г. Данилевский, Воля. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения. Остроумно шутите, Меженин! Но отвечаю вам без шуток....

К вашему / твоему сведению

К ВАШЕМУ / ТВОЕМУ СВЕДЕНИЮ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. «К вашему сведению, я и сам знаю, что в чайном буфете нельзя», – сказал Андрей Андреевич, и у него шевельнулась другая бровь. М. Булгаков, Театральный роман. Существует, к вашему сведению, спектроскоп, и человек давно уже может этим спектроскопом различать тысячи оттенков. Д. Гранин, Искатели. Я неправды не говорю, к вашему ...

...К вашему / твоему сведению...

... Л. Леонов, Вор....

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!