§ 198. При встрече запятой и тире сначала ставится запятая, а затем тире, например: – Здорово живешь, соседка, – поздоровался Петро, касаясь рукавицей шапки. Шолохов Примечание. Если после тире стоят слова, выделяющиеся по существующим правилам запятыми (например, вводные слова), то первая запятая опускается, например: Сосна, ель, пихта, кедр – словом, все породы хвойных деревьев встречаются в сибирской тайге. § 199. Перед закрывающими ...
...§ 198. При встрече запятой и тире сначала...
ИМЕННО, частица и союз 1. Частица. А. Употребляется для выделения, подчеркивания слова или группы слов, перед которыми она стоит; то же, что «как раз». Не требует постановки знаков препинания. Но Алина со сцены разглядела Левину руку и, представьте себе, оперлась именно на нее. А. Алексин, Мой брат играет на кларнете. Знаешь, Петр Павлович, что я хочу сказать тебе именно сегодня: люблю я тебя, понимаешь, верю в тебя.
...ИМЕННО, частица и союз 1. Частица...
И ПРАВДА, вводное слово (в начале предложения или части сложного предложения) Употребляется для подтверждения, признания правильности сказанного ранее. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. И правда, очень многому, почти всему приходилось переучиваться заново. А. Куприн, Юнкера. И правда, все первые дни после прихода немцев, пока Филипп Петрович прятался, дети дежурили по очереди на улице и охраняли его. А. Фадеев, Молодая гвардия.
...И ПРАВДА, вводное слово (в начале предложения...
Железный занавес (неодобр.) – о политике, обусловленной идеологической борьбой и направленной на изоляцию какой-нибудь страны или группы стран от внешних связей и влияний. Это выражение встречалось уже в Первую мировую войну, а 23 декабря 1919 г. Ж. Клемансо заявил во французской палате депутатов: «Мы желаем поставить вокруг большевизма железный занавес, чтобы впредь не разрушать цивилизованную Европу». 23 февраля 1945 г. в журнале «Das Reich» появилась статья Й.
...Железный занавес (неодобр.) – о политике...
Попасть впросак - попасть в затруднительное, неловкое или смешное положение. Впросак, как считают некоторые этимологи, возможно, связано с сак, как и нем. Sackgasse - «тупик». Другие полагают, что просак - прядильня, канатный станок большого размера. Попасть в него во время плетения веревок было и опасно, и глупо, так как только очень беспечный и невнимательный человек мог не заметить скручиваемых на нем веревок. В. И. Даль поясняет: «
...Попасть впросак - попасть в затруднительное, неловкое...
§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия, как с пояснительными словами, так и без них, кроме таких одиночных деепричастий и деепричастных оборотов, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, например: Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу. Лермонтов Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана. Лермонтов Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Лермонтов Степан ...
...§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия...
ДЕЛО ТВОЕ / ВАШЕ, частица То же, что «поступай как знаешь, решай сам». Отделяется запятой или оформляется как отдельное предложение-реплика. «Что ж, милый, не хоти, дело твое, – равнодушно сказал старший. – Лучше бы, чем глупости говорить, имуществом распорядился – всё что-нибудь да есть». Л. Андреев, Рассказ о семи повешенных. Выплыла из омута, из-под коряги, под самую лодку Федора Константиновича здоровенная русалка, –
...ДЕЛО ТВОЕ / ВАШЕ, частица То же, что «поступай...
ЭДАК / ЭТАК, наречие и частица 1. Наречие. То же, что «таким образом, так». Не требует постановки знаков препинания. А он эдак меня одной рукой отпихивает – что ты, мати, солдата не пущу, да еще вот эдак себя в грудь: «Советским танкистам никакие преграды не страшны». Ф. Абрамов, Дом. Володенька на крыльцо вышел, ручкой эдак надменно махнул: «Всяк сверчок знай свой шесток!» – высказался.
...ЭДАК / ЭТАК, наречие и частица 1. Наречие...
В русском языке у ряда предлогов существуют варианты с конечным гласным о: без и безо, в и во, к и ко, с и со и т. д. Добавление гласного о наблюдается в ряде случаев: 1) перед односложным словом, начинающимся с нескольких согласных: во сне (но в сновидениях); надо мной (но: над множеством); 2) если последующее слово начинается с той же согласной, которой оканчивается предлог без о: в + власть = во власти; с + слезы = со слезами; 3) в ряде устойчивых выражений: во сто крат, изо всех сил и др.;
...В русском языке у ряда предлогов существуют варианты...
Эскимо – слово из французского языка. Восходит к названию детской одежды – вязаного комбинезона для малышей, похожего на эскимосский костюм. Свое название глазированное шоколадом мороженое получило в связи с тем, что оно было похоже на "одетое в комбинезон". Дополнение Н. Березниковой: Про эскимо. Если не ошибаюсь, то это из воспоминаний Натальи Сац. Эта дама, кроме того, что была родоначальницей детского музыкального театра в нашей стране, много сделала в области ...
...Эскимо – слово из французского языка. Восходит...