№ 269535
Еще раз здравствуйте! Нужен ли дефис в словах must have, fast fashion, shop in shop? Каким правилом регулируется написание подобных слов (часто встречаются в журнале b2b)? Спасибо!
ответ
Написание слов на английском не регулируется правилами русского языка.
30 мая 2013
№ 291908
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "ответ": В ответ, Эпстейн рассказал The New York Times:...
ответ
30 января 2017
№ 243177
Здравствуйте! Нужна ли запятая после "и" в предложении: "И, прослушав песню “Stop and Stare”, с этим нельзя не согласиться". Заранее спасибо.
ответ
8 июля 2008
№ 307690
Как пишутся названия мероприятий и организаций латиницей в русском тексте, если латинскими буквами они написаны заглавными, распространяется правило написания заглавными буквами только аббревиатур на такие названия, например: Фестиваль социальной рекламы LIME или Lime ? Или мы просто оставляем такие названия как есть, значит заглавными?
ответ
Эта область письма не регламентирована. Лучше написать название в соответствии с тем, как написано в языке-источнике.
5 марта 2021
№ 255176
Большое Спасибо за ответы! Хочу спросить еще. "Он создавал обложки для таких журналов как "Times", "кеикеи"... Нужна ли запятая перед "как"?
ответ
18 августа 2009
№ 251445
Проясните, пожалуйста, есть ли правило относительно пунктутационного оформления заголовков иностранных СМИ. Например: как пишет "Таймс" и как пишет The Times... Действительно ли в латинском написании не нужны кавычки?
ответ
Да, в современном русском письме сложилась устойчивая традиция не заключать в кавычки наименования, написанные латиницей: как пишет The Times...
9 февраля 2009
№ 230998
Queen - Rhapsody
Майкл Джексон - Thriller
Джастин Тимберлейк - Cry Me A River
OK Go - A Million Ways
A-Ha - Take On Me
Роберт Палмер - Addicted To Love
Шинед О'Коннор - Nothing Compares 2 U
REM - Losing My Religion
Кристина Агилера - Dirrty
Мадонна - Like A Prayer
Jamiroquai - Virtual Insanity
Лайонел Ричи - Hello
Duran Duran - Rio
Oasis - Wonderwall
Бритни Спирс - Baby One More Time
На основании чего сделана транслитерация только имен исполнителей, но не транслитерированы названия коллективов?
ответ
Вероятно, на основании личных предпочтений редакторов.
12 октября 2007
№ 305851
Здравствуйте! Честно потратил время на поиск ответа. Как правильно писать 12:00 МСК или 12:00 мск? Единственное найденное упоминание со ссылкой на источник здесь: http://forum.textologia.ru/part/theme/619/?q=537&thm=619
ответ
Сокращение мск (МСК) представляет собой особый тип, который можно назвать стяжением, но ни в правилах орфографии, ни в ГОСТах сокращения такого типа не описаны. В ГОСТ Р 7.0.12-2011 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила» к стяжениям относят только формы с дефисом типа ин-т, изд-во. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина упоминаются общеупотребительные графические сокращения млн, млрд. Они образованы тем же способом, что и мск, и мы полагаем, что их можно рассматривать как орфографический прецедент. Написание строчными буквами, по нашим наблюдениям, преобладает и в практике письма. Все это дает основания писать сокращение мск строчными буквами.
Написание прописными буквами (МСК) встречается в Федеральном законе от 03.06.2011 № 107-ФЗ «Об исчислении времени». Вероятно, на выбор написания повлияла аббревиатура UTC (Всемирное координированное время, восходит к англ. Coordinated Universal Time и фр. Temps Universel Coordonné). Оба сокращенных обозначения употребляются в одном предложении, напр.: 4-я часовая зона (МСК+2, московское время плюс 2 часа, UTC+5). В таком контексте написание прописными буквами МСК оправданно.
1 июня 2020
№ 225132
Здравствуйте. В списке литературы в монографии встретились ссылки на статьи в периодических англоязычных изданиях, где встречаются разные форматы даты, не принятые у нас: 01/01/2000, New York Times, May 20, 2000.
Что делать с такими ссылками, как правильно оформлять их?
Спасибо заранее
ответ
Стиль оформления ссылок на иноязычные источники может отличаться от стиля оформления русскоязычных ссылок. Ничего страшного в этом нет.
9 июля 2007
№ 278723
Live hard - варианты перевода?
ответ
Мы не занимаемся переводом.
20 октября 2014