Оба варианта возможны.
Оба варианта возможны, употребление родительного падежа преобладает.
Примем во внимание то, с какими значениями употребляется прилагательное оригинальный. Очевидно, что слушатели или читатели вряд ли истолкуют фразу фильм на оригинальном языке так же однозначно, как фразу фильм на языке оригинала.
Оба варианта неудачны. Можно грамотно говорить, писать, изъясняться по-английски, по-русски.
Воспользуйтесь "Википедией" и онлайновой энциклопедией "РОЛ-Кругосвет".
Корректное написание: северносаамский. Ср.: южнославянский, севернорусский.
Правильно: крымско-татарский. На дефисное написание влияет наличие в первой части этого сложного прилагательного суффикса -ск-. Из правила о дефисном/слитном написании прилагательных в зависимости от соотношения основ (сочинение/подчинение) в современной письменной речи имеется очень много исключений.
Безусловно.