№ 306768
Почему местоимение Я выделяется запятыми в данном предложении:"В юности, я, как ни странно, его презирал"
ответ
Местоимение я не выделяется запятыми. Верно: В юности я, как ни странно, его презирал.
25 октября 2020
№ 306795
Здравствуйте! В АО "Почта России" принято внутреннее деление территории страны на девять макрорегионов, названия которых совпадают с географическими: Волга, Центр, Дальний Восток, Северный Кавказ, Москва и т.д. Вопрос, следует ли склонять эти названия, употребляя в сочетании со словом "макрорегион". (Несколько странно звучит "в макрорегионе Москве" или "макрорегиону Дальнему Востоку".) Заранее спасибо!
ответ
Склонять названия с родовым словом макрорегион не нужно: в макрорегионе «Москва», макрорегиону «Дальний Восток».
31 октября 2020
№ 265967
Нужно ли выделять запятыми "при необходимости"? В справочнике по пунктуации этого словосочетания нет, что странно, потому что выделяют его повсеместно, а оснований грамматических для этого нет. Или я неправа? Подскажите, пожалуйста, правильный ответ.
ответ
Вы правы, слова при необходимости не требуют обособления.
31 июля 2012
№ 270904
Объясните, почему аббревиатуру БАД вы в словаре сделали ЖЕНСКОГО рода -- ведь читаемая аббревиатура часто становится МУЖСКОГО рода (вуз, БАМ, ТАСС, ЦИК, МИД). Если я захочу использовать уменьшительное слово, это будет м.р. -- бадик. Все-таки странно слышать полезнАЯ БАД. Может, ж.р. -- это ошибка?
ответ
Это решение принято редакторами словаря, не редакцией портала. Решение оправданное: род аббревиатуры определяется по родовому слову: БАД - добавка, женский род. Но, как Вы справедливо замечаете, могут быть и исключения.
16 сентября 2013
№ 263906
Здравствуйте! Сообщите, пожалуйста, как, в соответствии с нормами русского языка, нужно подписывать деловые письма: Имя Фамилия или Фамилия Имя? При переписке с партнерами за границей все понятно: имя всегда ставится на первое место. В России же иногда получаю письма, подписанные, например: "С уважением, Иванова Мария Менеджер по работе с клиентами". Такая подпись выглядит очень странно. Заранее спасибо. С уважением, Елена
ответ
Специального правила нет. Но вежливее так: Мария Иванова, менеджер по работе с клиентами.
22 сентября 2010
№ 267877
Вопрос № 267866 Почему снежок, скачок, но учёба? Наташа Ответ справочной службы русского языка Да, слово учёба является исключением, его написание нужно запомнить. Странно, а нас учили, что слово "учЁба" проверяется словом "учЕник", поэтому Ё, а не О
ответ
Такая проверка, конечно, возможна. Исключением это слово является в том смысле, что в других существительных пишется суффикс -об(а): чащоба, чищоба, трущоба, хрущоба. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. С. 28.
20 декабря 2012
№ 269186
Здравствуйте, во время повторения времён глаголов на уроке русского языка, у нас возникла дискуссия по поводу того, что это странно, что на английском языке говорит практически весь мир. Ведь в нём 12 времен, а в русском языке только 3. Мы сошлись на мнении, что это из-за лёгкого произношения все учат английский язык. Но ведь не может же язык быть интернациональным только из-за лёгкого произношения? Из-за чего же всё таки учат английский язык, а не русский язык? Меня очень заинтересовал этот вопрос, и т.к. сама я на него ответить не могу, прошу помощи у вас. Заранее спасибо.
ответ
Английский язык является важным источником научно-технической информации и терминологии, поэтому его чаще всего выбирают для изучения в качестве второго языка. А сам факт частого выбора языка в качестве "второго" (то есть основного изучаемого иностранного языка) придает языку международный статус.
Учат же тот или иной язык не из-за его предполагаемой трудности или легкости (в действительности все живые языки трудны в равной степени; трудность изучаемого языка также находится в зависимости от того, насколько структурно и генетически далек от него родной язык).
29 апреля 2013
№ 263337
Уже прошу не в первый раз, но всё же надеюсь на ответ... Подскажите, пожалуйста (возник спор среди корректоров). Нужна ли точка перед закрывающей скобкой в пояснении после предложения такого типа (корректоры придерживаются мнения, что запятая ставится, когда есть законченная ремарка или пояснение-предложение, а в данном случае это комментарий): Это, конечно, очень странно. (Вводное слово, выражающее уверенность(.)) ИЛИ: Это, конечно, очень странно. (= Естественно(.)) Спасибо заранее.
ответ
Точка нужна. По сути вводное слово в скобках - это отдельное неполное предложение.
23 августа 2010
№ 267064
Встретил фразу "Обновление содержит исправления ошибок". Меня смущает множественное число слова "исправления" в сочетании "исправления ошибок". Мне кажется, что лучше писать "исправление ошибок". Стоит ли сочетание с множественным числом слова "исправления" применять или же звучит странно?
ответ
Множественное число указывает на некоторую разнородность исправлений, такая форма может быть употреблена. Хотя лучше, как нам кажется: обновление служит для исправления ошибок.
24 октября 2012
№ 266803
Встретил в переводе с английского сочетание "ручной порядок" (в смысле регулируемого пользователем порядка слов в списке названий). Стоит ли это сочетание применять или же звучит странно?
ответ
Полагаем, следует подобрать другой синоним. Может быть, "ручная сортировка", "упорядочить вручную"?
11 октября 2012