Встретил в переводе с английского сочетание "ручной порядок" (в смысле регулируемого пользователем порядка слов в списке названий). Стоит ли это сочетание применять или же звучит странно?
Полагаем, следует подобрать другой синоним. Может быть, "ручная сортировка", "упорядочить вручную"?
Последние ответы справочной службы
Добрый день!
Нужно ли ставить двоеточие после слово "записано" в такой фразе:
У вас записано «Помыть окна» на сегодня в 16 часов.
Двоеточие не нужно.
Страница ответаНужна ли запятая в предложении: "Где весна звучит как шум водопадов"? Спасибо
Не нужна.
Страница ответаПоясните, пожалуйста, в предложении "В вагоне пассажир... всего один" как правильнее употреблять существительное - во мн.ч. или в ед.ч.?
Верна форма единственного числа: пассажир всего один.
Страница ответа