№ 273027
Добрый день! Несколько моих вопросов остались незамеченными, но попытаюсь снова: в каких случаях при транслитерации между исходно разными словами нужно ставить дефис? Пример: транслитерирую название кинжала с французского: main gauche (дословный перевод "рука левая") - мэн гош. Нужен ли здесь дефис? Все-таки название воспринимается как цельное, неразрывное, кроме того, так понятнее склонение: мэн-гош, мэн-гошем. Заранее спасибо!
ответ
Заимствованные существительные, состоящие из двух или более элементов, отдельно в русском языке не употребляющихся, пишутся по-разному: в каких-то случаях закрепляется слитное написание (бефстроганов, бомонд, верлибр), в каких-то дефисное (беф-брезе, папье-маше). Написание проверяется по орфографическому словарю. Поскольку словарной фиксации слова мэн-гош пока нет, Вы вправе выбрать дефисное написание и последовательно придерживаться его.
31 января 2014
№ 272440
Добрый день! И снова про Старый Новый год - в Справке этот вопрос уже задавался, но ни ответа, увы, не видно. Как правильно писать название праздника?
ответ
Словарная фиксация: старый Новый год. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
24 декабря 2013
№ 273919
И снова здравствуйте. У меня такой вопрос: снимает материал оператор, а как назвать человека, который осуществляет монтаж?
ответ
Специалист по монтажу (в данном значении) – монтажёр.
18 марта 2014
№ 273664
И снова здравствуйте! Очередной стих, очередные проблемы. С ходу написал: "...И начат был отсчёт войны жестокой. Войны страстей, войны, где правил нет..." А потом задумался: отсчёт войны или отсчёт войне? И может ли отсчёт быть "начат"? Или он должен быть "положен"? Что по этому поводу говорит грамматика?
ответ
Верно: отсчет чего (в данном случае - отсчет дней войны).
3 марта 2014
№ 273198
Здравствуйте. На два предыдущих вопроса ответа не дождалась, поэтому спрашиваю снова. Нужна ли запятая перед первым "и"? 1. "Я взобрался на гору сена (?) и непослушными руками схватил вилы, и от кого-то снизу принял первый вилок, и хотел его поднять, но..." Спасибо.
ответ
Если однородных членов предложения больше двух и союз и повторяется хотя бы дважды, запятая ставится между всеми однородными членами (в том числе и перед первым и): Я взобрался на гору сена, и непослушными руками схватил вилы, и от кого-то снизу принял первый вилок, и хотел его поднять, но...
7 февраля 2014
№ 273218
Здравствуйте. Что надо сделать, чтобы получить ответ на вопрос? Не забывайте, вы нас приручили. А я так совершенно выбита из колеи. Вы говорите, что части сложносоставных наименований согласуются в падеже и числе. Значит, утверждаете вы, правильно будет: я горжусь своей (или своим?) юбкой-карандашом, я довольна своим (своей?) плащом-палаткой. Так, что ли? Но в «плащ-палатка» склоняется только вторая часть. Объясните, чего я не понимаю снова и снова. Спасибо
ответ
В стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указано: «В многочисленной группе двойных наименований разнообразных явлений внешней жизни, названиях учреждений, предметов обихода, изобретений, машин и т. д. обычно склоняются оба компонента». Таким образом, несклонение одной из частей (как в случае с плащ-палаткой) в этой группе наименований – скорее исключение, чем правило. Да и аналогия с плащ-палаткой (где, действительно, не склоняется первая часть) не вполне корректная: мы сейчас разбираем вопрос о склоняемости / несклоняемости второй части составного слова.
10 февраля 2014
№ 274685
Добрый день, уважаемые коллеги! И все-таки, и все-таки... Вопрос снова по злополучной запятой после слов "С уважением... (в конце письма). Так нужна она или нет? Все соглашаются с тем, что по правилам русского языка не нужна. И тем не менее она уже почти везде присутствует. Кстати, даже на сайте "Грамоты. Ру": практически все спрашивающие в конце вам пишут: С уважением, (т.е. с запятой). Так ставить ее или нет? С уважением Александра (пока еще придерживающаяся правил)
ответ
Запятую принято ставить. Будем придерживаться сложившейся в письменной речи традиции.
17 апреля 2014
№ 274714
Здравствуйте! Честно говоря, уже не надеюсь на ответ. И всё же пишу снова, потому что больше некому задать этот вопрос. В тексте "Тотального диктанта" встретилось словосочетание "никому не()понятное страдание". Какой части речи в русском языке слово "не()понятный"? Я думаю, от этого и нужно "плясать", рассуждая о написании, верно? Будет ли написание вариативным в этом случае или нет?
ответ
Понятный – имя прилагательное. Но при наличии в качестве пояснительных слов отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с ни) не с прилагательным пишется раздельно. Правильно: никому не понятное страдание.
18 апреля 2014
№ 274405
Как правильно расставить знаки препинания, если слова автора разрывают прямую речь? В кавычки берется вся прямая речь, или же надо закрывать кавычки после слов автора и в следующем предложении открывать их снова? Например: "Много людей возмущены этим, так как всё это подразумевает их возможную виновность (»), - говорит восемнадцатилетний старшеклассник Бен Донован, который помог собрать подписи студентов для подачи петиции. - («) Это всё равно что обыскивать каждую машину на парковке или проверять каждого студента на наличие наркотиков".
ответ
Кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и словами автора. Правильно: Много людей возмущены этим, так как всё это подразумевает их возможную виновность, – говорит восемнадцатилетний старшеклассник Бен Донован, который помог собрать подписи студентов для подачи петиции. – Это всё равно что обыскивать каждую машину на парковке или проверять каждого студента на наличие наркотиков».
9 апреля 2014
№ 277543
На стартовой странице ГРАМОТЫ,РУ в статье о склонении фамилий я снова столкнулась с противоречием. В одном абзаце статьи Вы пишите, что фамилии, совпадающие с нарицательными существительными (Гроза, Жук, Палка), не склоняются : «Опыт работы нашего «Справочного бюро» показывает, что …………………………….во всех случаях склонение фамилии зависит от пола носителя; фамилии, совпадающие с нарицательными существительными (Гроза, Жук, Палка), не склоняются. Немалое число носителей языка убеждены, что правил склонения фамилий так много, что запомнить их не представляется возможным». А в конце статьи я прочитала, что такие фамилии ничто не мешает склонять: «Азбучная истина № 8. Склонение фамилий подчиняется законам ……………. Совпадение фамилии по форме с нарицательными существительными (Муха, Заяц, Палка и т. д.) не является препятствием для их склонения». Как же все-таки правильно – склонять или не склонять? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Пожалуйста, прочитайте статью внимательнее: «...Среди носителей языка распространено немало заблуждений относительно правил склонения фамилий. Вот главные из них: решающим фактором является языковое происхождение фамилии («не склоняются фамилии грузинские, армянские, польские и т. д.»); во всех случаях склонение фамилии зависит от пола носителя; фамилии, совпадающие с нарицательными существительными (Гроза, Жук, Палка), не склоняются. Немалое число носителей языка убеждены, что правил склонения фамилий так много, что запомнить их не представляется возможным».
4 сентября 2014