№ 250493
Вопрос по склонению имени собственного. Населенный пункт Попов остров (этимология - бывший порт Соловецкого монастыря). Будет ли склоняться только последняя или обе части слова? Т. е.: "порт Попов острова" или "порт Попова острова"?
ответ
Первое. Если речь именно о названии населенного пункта, а не о названии острова, то корректно написание обеих частей названия с прописной буквы: Попов Остров.
И второе. Склонять следует обе части названия: порт Попова Острова.
16 января 2009
№ 223964
Здравствуйте, студент задал мне вопрос - какого происхождения фамилия Попов - русского или болгарского? Затрудняюсь ответить. Нахожусь в командировке - на данный момент нет доступа к словарю. Ответьте, пожалуйста, если вас не затруднит. С уважением, Попова Екатерина
ответ
Русская фамилия Попов точно существует. Болгарская, возможно, тоже.
26 июня 2007
№ 201860
Здравствуйте.
Сегодня, как обычно, написал: В.А.Попов.
Меня поправили. Сказали, что между "В.А." и "Попов" необходим пробел.
Пробел применяю, если Попов В.А.
Развейте мои сомнения.
С уважением,
Попов В.А.
ответ
Правильно: В. А. Попов, Попов В. А. (пробелы после каждого слова).
27 июля 2006
№ 211956
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно говорить: приехал из города Самара или приехал из города Самары?
С уважением Наталья Попова
ответ
Правильно: из города Самары.
11 декабря 2006
№ 224001
Добрый день!
Просмотрела ваши ответы на подобные вопросы, к сожалению, дано два разных варианта.
Подскажите, как правильно писать в середине предложения: (М)мемориальный музей-квартира А. С. Попова, (М)музей-квартира А. С. Попова, (М)мемориальный музей космонавтики.
Каково правило для написания подобного рода названий музеев?
Спасибо!
ответ
Согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) в официальных составных названиях учреждений, организаций и т. п. с прописной буквы пишется первое слово: Мемориальный музей-квартира А. С. Попова, Музей-квартира А. С. Попова, Мемориальный музей космонавтики.
27 июня 2007
№ 281337
Здравствуйте! У меня вопрос по оформлению списка литературы. В Письмовнике подходящего ответа не нашла. Мне нужно сослаться на статью, которая входит в учебник, но проблема в том, что у них разные авторы. В моем случае статья принадлежит А.А. Поповичу, а учебник – Т.А. Казаковой. Допустим ли такой вариант: Попович, А.А. Проблемы художественного перевода [Текст] / А.А. Попович // Художественный перевод: теория и практика: учебник. Т.А. Казакова. – СПб.: ИнЪязиздат, 2006. – 535 с. Спасибо.
ответ
Более точным будет такой вариант:
Попович А. А. Проблемы художественного перевода [Текст] / А. А. Попович // Казакова Т. А. Художественный перевод: теория и практика: учебник / Т. А. Казакова. – СПб.: ИнЪязиздат, 2006. – 535 с.
10 марта 2015
№ 207112
Подскажите, в этом предложении перед "что" нужна запятая или нет и почему. "Тем более(,) что сына попа издавна называли попович." Спасибо.
ответ
Запятая не требуется.
11 октября 2006
№ 235033
Добрый день!Подскажите пожалуйста, нужна ли запятая в фразе "С уважением Попов"?
ответ
Запятая после слов с уважением традиционно ставится: С уважением, Попов
15 января 2008
№ 290923
День добрый! Когда речь идет о клоуне Олеге Попове - уместно писать Солнечный Клоун или как-то иначе? Какое правило тут работает? Спасибо.
ответ
Лучше так: «Солнечный клоун» или «солнечный клоун».
3 ноября 2016