Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 31 ответ
№ 305927
От лица компании "xxx", я бы хотел поблагодарить всех вас за участие в сегодняшнем торжестве. Нужна ли здесь запятая? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Запятая перед я в этом предложении не нужна.

7 июня 2020
№ 271017
Ан нет! Поздравьте меня соврамши: есть слово "кафир" в словаре на сайте, но только в словаре ударений... Приношу извинения. Но толкования там нет :) И в очередной раз позвольте поблагодарить за ваш труд! Вы очень, очень нужны нам, филологам! С ув., Виктор
ответ

"Википедия" дает подробное толкование этого слова. А в словаре ударений толкований, конечно, нет. Рады помочь! Вы тоже очень нужны нам, филологам :)

18 сентября 2013
№ 264748
здравствуйте. скажите, пожалуйста, правильно ли построено следующее предложение. "В этом направлении хочу поблагодарить Ваш коллектив в плодотворном сотрудничестве с нами." вопрос: Разве благодарить надо не "за плодотворное сотрудничество"? Заранее, спасибо.
ответ

Действительно, фраза построена с ошибками. Верно: поблагодарить за сотрудничество. Слова "в этом направлении" - лишние.

27 ноября 2010
№ 284941
Подскажите, пожалуйста, как должны быть расставлены знаки препинания в этом предложении: Пользуясь случаем, хотелось бы поблагодарить за профессионализм и эффективное взаимодействие в рамках проекта заказчика - ОАО «Ромашка», а также перевозчиков: ОАО "Лютик" и АО "Василек"
ответ

Корректная пунктуация: Пользуясь случаем, хотелось бы поблагодарить за профессионализм и эффективное взаимодействие в рамках проекта заказчика — ОАО «Ромашка», а также перевозчиков — ОАО «Лютик» и АО «Василек».

28 октября 2015
№ 284297
Прежде всего хочу поблагодарить за обратную связь и ваши разъяснения по сложным случаям в русском языке. Спешу задать следующий вопрос и хочу узнать ваши мысли: Не разжигайте кострЫ(ОВ)! Заранее спасибо. С уважением, Ирина.
ответ

Возможны оба варианта: не разжигайте костры и не разжигайте костров. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».

28 сентября 2015
№ 283565
Здравствуйте, уважаемый справочная служба портала Грамота.ру Хотелось бы узнать, слитно или раздельно будет писаться в данном случае союз также: "Мы хотели бы поблагодарить Вас, а также ваших коллег за оказанную вами помощь".
ответ

Слитное написание правильно. Обратите внимание: если местоимение Вас написано с большой буквы (при вежливом обращении к одному лицу), то и местоимения Ваших, Вами надо писать с большой буквы.

16 августа 2015
№ 291556
Очень хочется получить квалифицированный ответ. ставится ли запятая? спасибо Ирина Я лично хочу поблагодарить каждого из вас за вашу работу и ваш эффективный труд в этом году, так как понимаю, что без вашего энтузиазма и полной отдачи нашему делу(, )мы не смогли бы решить поставленные задачи.
ответ

Для постановки указанной запятой нет оснований.

27 декабря 2016
№ 291844
Здравствуйте! Сразу хочу поблагодарить весь коллектив портала ГРАМОТА.РУ!!! Не один год пользуюсь вашим сервисом, спасибо всем вам за ваш благородный и нужный труд! К сожалению, с развалом Советского Союза, уровень преподавания русского языка в современной олигархической России слаб, немощен и ужасен... Подскажите, пожалуйста, как правильно произносить: свидетельствует обратное или свидетельствует об обратном. Или допустимы обе формы? Спасибо. С уважением к вам, Сергей.
ответ

Сергей, спасибо за добрые слова! 

Согласно справочнику Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке», предпочтительно: свидетельствовать о чём-либо. Вариант свидетельствовать что-либо устаревший.

26 января 2017
№ 273159
Добрый день! Прежде всего хочу поблагодарить коллектив Грамоты.ру за работу и помощь в поиске ответов на каверзные вопросы в области языкознания. В ответе на Вопрос № 273138, как мне кажется, допущена ошибка: "Фраза составлена неудачна, путаница в согласовании подлежащего и сказуемого..." "НеудачнА"? Разве не "неудачнО"? Поправьте, если ошибаюсь. Спасибо!
ответ

Спасибо, что заметили ошибку!

6 февраля 2014
№ 273551
Здравствуйте. Огромное спасибо за ответы, особенно за разрешение пользоваться разрядкой :). Не занудства ради, а объяснения для: когда у нас стало много переводов с английского, обнаружилось, что носители этого языка звукоподражают, как правило, без дефисов (С. Кинг, например, весьма щедр на такие приёмы), и мне это понравилось. Пришло в голову, что дефис намекает на вибрирующий характер звука, на пение, например, а звук аппарата "искусственные лёгкие" идеально передаётся именно так, как в начале "Мизери" (т. е. бездефисно). И захотелось поблагодарить переводчика, который это сохранил. Хорошо, правилами такое не предусмотрено, но есть ли это нарушение? Если очень хочется?
ответ

Такое написание допустимо – если в этом есть авторская воля и авторский замысел.

26 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!