№ 212617
Подскажите, правильно ли употреблена частица "не" в следующей фразе: высшую силу человеку дает не власть, не знание, не богатство, но мудрая, благородная вера в Божию правду.
С признательностью, Галина
ответ
Употребление правильное.
20 декабря 2006
№ 292810
"Его знание соотносится с ее знанием как знание повитухи соотносится со знанием врача." Надо ли ставить запятую перед "как"? Является ли "как знание повитухи соотносится со знанием врача" обстоятельством, выраженным сравнительным оборотом?
ответ
Запятая перед как нужна. Союз как присоединяет придаточное сравнительное предложение.
23 апреля 2017
№ 260166
Как правильно - отрасль знаниЯ или отрасль знаниЙ? Спасибо!
ответ
Корректно: отрасль знаний.
9 апреля 2010
№ 202278
Скажите, пожалуйста, что такое априори и бесприцидентная
ответ
Априори - 1. Независимо от опыта, не опираясь на знание фактов. 2. Заранее, предварительно.
Беспрецедентный - не имеющий прецедента в прошлом, небывалый.
Беспрецедентный - не имеющий прецедента в прошлом, небывалый.
1 августа 2006
№ 282420
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: " ведомость принятия зачёта на знание...или по знанию..."?
ответ
Лучше так: аттестационная ведомость по дисциплине...
14 мая 2015
№ 260411
Здравствуйте! Когда надо писать "знание", а когда "знанье"? В чем разница? Зарание спасибо за ответ.
ответ
Смысловой разницы нет. Знание - общеупотребительный вариант. Знанье - разговорный.
14 апреля 2010
№ 227432
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, что означает слово АПРИОРИЯ ?
Спасибо.
ответ
Слова априория нет в русском языке, есть слово априори – 1. Независимо от опыта, не опираясь на знание фактов. 2. Заранее, предварительно.
15 августа 2007
№ 226618
Объясните, пожалуйста, значение слова "априоре". Спасибо.
ответ
Априори - 1. Независимо от опыта, не опираясь на знание фактов. 2. Заранее, предварительно.
2 августа 2007
№ 323060
В абз. 1 ч. 1, ч. 3 ст. 76 ТК исп-ся формулировка «проверка знаний и навыков в области охраны труда» со словом «знаний» во мн. ч.
В абзаце 3 ст. 211.1, в абз. 11 и 15 ч. 3 ст. 214, в абз. 6 ст. 215, абз. 5 ч. 3 ст. 229.2, ч. 3 и 5 ст. 330.4, ч. 6 и 8 ст. 351.6, абз. 9 ч. 1 ст. 357 ТК прим-ся фраза «проверка знания требований охраны труда / требований безопасности» со словом «знания» в ед. ч.
В ч. 2 ст. 330.2 ТК исп-ся выражение «проверка соответствия знаний и умений лица» со словом «знаний» во мн. ч.
В ст. 219 ТК указаны одновременно два вида формулировок: «процесс получения… знаний, умений, навыков», «проверка знания требований охраны труда» со словом «знания» во мн. и в ед. ч. соответственно.
Во всём тексте действовавшего ранее приказа Ростехнадзора от 29.01.2007 № 37 исп-ся формулировка «проверка знаний (по безопасности)» со словом «знаний» во мн. ч.
Чем вызваны рассматриваемые расхождения в употреблении слова «знания»? В каких случаях следует его указывать в том или ином числе?
ответ
Как можно полагать, речь не должна идти о расхождениях в употреблении грамматических форм существительного знание. Очевидно, что выбор формы единственного или множественного числа существительного определяется смысловыми задачами высказываний.
6 мая 2025
№ 287817
Добрый день! Корректно ли согласование в следующем предложении: Россияне проверят знания (или знание?) истории Великой Отечественной войны?
ответ
Здесь возможно: проверят знание истории, проверят знания об истории.
9 апреля 2016