№ 220073
Кроме перечисленного (,) каждый врач может рекомендовать другие меры профилактики. Нужна ли выделенная запятая? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Запятая не требуется.
25 апреля 2007
№ 216374
Уважаемое Бюро!
Что-то вновь нет ответа на вопрос!
Вкратце: "галИон" (Советский Энциклопедический словарь") или "галЕон" (Русский орфограф. словарь РАН)???...
Или - всё равно?
Post Scriptum:
Увы, уже 4-ая (пока безответная) попытка!
По истечении недели будем принимать другие меры!
Не стареют душой ветераны ВОВ!!!
ответ
Разные словари, действительно, указывают разное написание. Однако написание слов следует проверять по орфографическим словарям, поэтому рекомендуем вариант: галеон.
27 февраля 2007
№ 283911
Здравствуйте, скажите, как и почему верно: не знать меру или не знать меры? Спасибо
ответ
При глаголах восприятия, мысли с частицей не существительные употребляются в форме родительного падежа: не знать меры. Подробнее см. в «Письмовнике».
4 сентября 2015
№ 291664
Если нет во что-то веры, Этого не значит нет. В мире есть иная мера, Есть другой подход и свет. Корректна ли пунктуация? Спасибо!
ответ
12 января 2017
№ 320927
можно ли говорить "предпринять меры" или правильно только "принять меры"?
ответ
Сочетание предпринять меры традиционно описывается в справочниках и статьях по культуре речи как лексическая ошибка, как результат смешения устойчивого выражения принять меры и глагола предпринять что-либо (усилия, шаги и др.). При этом сочетание предпринять меры давно встречается в русских текстах, ср.: Я хочу начать хлопоты и предпринять меры к мирному, тихому, но вечному разрыву с консерваторией, к которой не питаю ничего, кроме того чувства, какое узник питает к своей темнице (П. И. Чайковский. Письма Н. Ф. фон Мекк. 1878); События шли на нас неотразимо — их жаркое дыхание мы чувствовали еще за месяц до беды. Предпринять меры? Мера здесь только одна: силе противопоставить силу (Д. А. Фурманов. Мятеж. 1924). Некоторые словари русского языка фиксируют сочетание предпринять меры как нормативное: например, в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова дано: предпринять решительные меры. Так что утверждение об ошибочности этого сочетания представляется как минимум спорным. Но игнорировать его тоже не получится, поэтому в образцовой литературной речи стоит использовать вариант принять меры, как того требует строгая норма.
13 января 2025
№ 312743
Как правильно? Привлечение к рассмотрению обращений другие структурные подразделения или других структурных подразделений
ответ
Верно (если подразделения привлекаются к рассмотрению обращений): привлечение других структурных подразделений к рассмотрению обращений.
16 января 2024
№ 201263
В предложении - "Не применять пеньку или других уплотняющих средств!"
Как следует писать: "пеньку или другие уплотняющие средства" или же "других уплоняющих средств!"
ответ
Предпочтительно: Не применять пеньку или другие уплотняющие средства!
19 июля 2006
№ 215303
подскажите, пожалуйста, как правильно - "меры по устранению неполадок" или "меры для устранения неполадок"?
ответ
Правильно: (принять) меры к устранению неполадок.
8 февраля 2007
№ 306714
Здравствуйте! Как вариант употребления словосочетания правильный? меры борьбы меры по борьбе меры в борьбе И в каком словаре искать ответы на подобные вопросы? Спасибо.
ответ
Вам поможет словарь «Управление в русском языке». Также на выбор предлога может влиять строй всего предложения. Вне контекста верно: меры борьбы, меры по борьбе.
10 октября 2020
№ 222247
Эти вопросы зиждутся друг на друге - такое выражение признано некорректным. Скажите, пожалуйста, а если "друг на друге" заменить один на другом? И вообще,интересно каков полный ряд сочетания "друг друга" с предлогами - друг о друге, друг на друга, друг перед другом, друг за другом, друг от друга, а еще? И от чего зависит выбор предлога?
ответ
Лучше сказать: эти вопросы взаимообусловлены, обусловливают друг друга. Глагол зиждиться имеет значение "строиться, основываться".
30 мая 2007