Следует написать: рекомендовать заместителям директоров. Иначе можно подумать, что речь идет о нескольких заместителях одного и того же директора.
А сколько всего директоров? Если один, то заместители (одного) директора.
Корректно: ...подлежат одобрению советами директоров компаний.
Слово соответственно обычно стоит в конце предложения и не выделяется запятыми. Однако в данном случае лучше вообще не использовать его, а точно указать должности: ООО «Цветовод» в лице директора департамента ромашковедения Иванова А. А. и коммерческого директора департамента ромашковедения Петрова Б. Б.
Запятые расставлены верно.
С точки зрения грамматики все просто: вторая часть таких названий, представляющая собой склоняемое нарицательное существительное, должна склоняться. Это привычно для слуха.
А вот написание с пробелом действительно воспринимается плохо на фоне привычных аббревиатур и составных слов с первой неизменяемой частью - приложением. И если "АКБ Банк" можно превратить в банк "АКБ", то с названием "Газпром нефть" такая трансформация не получается (и хочется ожидать слитного написания).
Корректно: внести на рассмотрение совета директоров.
Следует писать с маленькой буквы.
Возможны варианты: и. о. директора (разные исполняющие обязанности директора одной организации), и. о. директоров (разных организаций).
Если смысловой акцент падает на слова исходя из условий сделки (и они входят в состав сказуемого), запятая перед исходя не нужна.
Если акцент падает на слова советом директоров общества, то запятая перед исходя нужна.