Грамматически корректен первый вариант.
Правильно: сдавать в прокат, но брать напрокат.
Правильно: сломить волю (не сломать), отсюда сломленная воля.
В обоих случаях следует писать раздельно.
Для определения значения фразеологических выражений необходимо обращаться к фразеологическому словарю (иногда значения фразеологизмов приводятся и в толковых словарях). Например:
Большой толковый словарь русского языка
Найти общий я. с кем-л. (достичь взаимопонимания; договориться о чём-л.); Язык без костей у кого. О болтливом человеке; Дать волю языку разг. – начать говорить что-л. не стесняясь, не сдерживая себя.
На полную катушку, на всю катушку - "используя все имеющиеся возможности, в полную силу".
Написание наречия вволю установлено в словарном порядке, то есть определенного правила, почему именно это слово пишется слитно, нет.
Словосочетание корректно.
Корректно слитное написание.