Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 55 ответов
№ 283726
В ответе на вопрос № 283709 приведен исчерпывающий список первых частей сложных слов с конечным о, пишущихся слитно со второй частью? Часть "греко-" в этот список не входит, соответственно слова греко-римская (борьба), греко-католический (собор), греко-язычное (издание) пишутся через дефис, правильно?
ответ

Такой вывод делать нельзя. В том вопросе речь шла о словах с первой иноязычной (интернациональной) частью, это совсем другое правило. А сложные прилагательные, о которых идет речь в Вашем вопросе, могут писаться по-разному, в зависимости от соотношения основ и значения. Ср.: греко-римская борьба, но грекокатолическая церковь; греко-российский (относящийся к связям между Грецией и Россией), но: грекороссийская церковь (православная).

25 августа 2015
№ 238395
Добрый день! Как все же правильно: грекокатолики или греко-католики? И почему. Спасибо.
ответ

Следует писать слитно: грекокатолики, грекокатолический. Написание проверяется по орфографическому словарю.

18 марта 2008
№ 278764
Здавствуйте. Подскажите, пожалуйста, как всё же правильно писать: Греко-Бактрийское царство, Греко-бактрийское царство или греко-бактрийское царство? В литературе встречаются разные варианты. Заранее благодарю.
ответ

Словарная фиксация: Греко-Бактрийское царство. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.

22 октября 2014
№ 263640
Добрый день, уважаемая «Грамота»! Спасибо за ответ на мой предыдущий вопрос (№ 263602)! Теперь хотелось бы узнать о правописании названий войн. Ответ проиллюстрируйте приведёнными ниже примерами: а) И/испано-А/американская война; Ф/франко-П/прусская война; Р/русско-Т/турецкая война (1877—1878); б) Р/русско-Т/турецкие войны; Г/греко-П/персидские войны; И/итало-Э/эфиопские войны; в) П/первая А/арабо-И/израильская война; В/вторая Г/греко-П/персидская война.
ответ

В названиях войн (как и вообще в названиях исторических эпох и событий, календарных периодов) с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Испано-американская война, Франко-прусская война, Русско-турецкая война 1877–1878, Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга. Во множественном числе написание с прописной буквы первого слова в большинстве случаев сохраняется: Греко-персидские войны, Итало-эфиопские войны,  Русско-турецкие войны, Балканские войны.

Что касается пункта В: слова первая, вторая пишутся с прописной в, если можно так выразиться, официальных названиях войн, напр.: Первая мировая война, Вторая мировая война. Название первая арабо-израильская война таковым не является, поэтому корректно его писать строчными (но с прописной – общепринятое собственное название Арабо-израильская война 1948–1949). То же касается второй греко-персидской войны: поскольку собственное название исторической эпохи – Греко-персидские войны, такие сочетания, как первая греко-персидская война, вторая греко-персидская война и под., представляется правильным писать строчными.

3 сентября 2010
№ 281065
Подскажите, нужны ли запятые в таком предложении: В спортивном зале состоялся ежегодный(,) уже четвертый по счету(,) традиционный турнир по греко-римской борьбе.
ответ

Корректно: В спортивном зале состоялся ежегодный, уже четвертый по счету, традиционный турнир по греко-римской борьбе.

21 февраля 2015
№ 223318
Добрый день, уважаемые! Помогите мне, пожалуйста, правильно написать следующие два предложения. По-гречески дословно будет так: «что Мне и тебе?». Но у греков это выражение означает то же, что у латинян: что мне с тобою? Нужно ли выражение, которое стоит после двоеточия, брать в кавычки? Первое слово этого выражения писать со строчной буквы или с прописной? Буду признательна за ответ.
ответ
Предпочтительно: _По-гречески дословно будет так: 'что мне и тебе?'. Но у греков это выражение означает то же, что у латинян: 'что мне с тобою?'. Вместо марровских кавычек можно поставить обыкновенные «ёлочки».
18 июня 2007
№ 280212
Уважаемый портал! К Вам обращается журналист украинского еженедельника "Фокус". Поскольку наши литредакторы ориентируются исключительно на Ваш портал в проверке текстов, я прошу Вас пересмотреть написание на Ваших страницах словосочетания "греко-католический". У Вас оно вот по этой ссылке http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E3%F0%E5%EA%EE-%EA%E0%F2%EE%EB%E8%F7%E5%F1%EA%E8%E9 Все аргументы изложены в защиту именно такого написания изложены здесь. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/4_%D0%B8%D1%8E%D0%BD%D1%8F_2009 В Интернете можно найти множество словарей, подающих это словосочетание именно так. Вот лишь некоторые из них: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc1p/14706 https://ru.glosbe.com/ru/en/%D0%93%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE-%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8C http://drevo-info.ru/articles/1625.html Кроме того, Греко-католическая церковь сама именовала и именует себя только так: через дефис. Вот ссылка на официальный портал на русском языке. http://news.ugcc.ua/ru/ Мне неизвестны украинские СМИ, (кроме нашего журнала, литредакторы которого ориентируются на Грамоту.Ру) подающие это словосочетание слитно. Буду очень благодарен за внесенные поправки! С уважением, корреспондент журнала "Фокус" Дмитрий Синяк
ответ

Дмитрий, словарная фиксация грекокатолический на нашем портале соответствует фиксации в печатном издании «Русского орфографического словаря», подготовленного Орфографической комиссией РАН. Слитное написание этого слова последовательно дано во всех изданиях словаря, начиная с первого (1999) и заканчивая четвертым (2012).

Иными словами, изменять написание этого слова должна не «Грамота.ру», а Орфографическая комиссия РАН (если для изменения будут какие-либо веские причины).

17 декабря 2014
№ 277409
Добрый день! Скажите, пожалуйста, почему в "Русском орфографическом словаре" под ред. В. В. Лопатина рекомендовано правописание д'Артаньян и Д'Арсонваль, а у Розенталя даются примеры только с Д'... ? Как рассуждать при написании и отчего зависит строчная или прописная "д" во французских фамилиях, например (д)'Юбьер? Очень надеюсь на скорый ответ.
ответ

Служебные слова в составе западноевропейских фамилий пишутся строчными буквами. Написание Д'Арсонваль следует рассматривать как исключение или традиционное написание (как Эль Греко, например).

2 сентября 2014
№ 322392
Нужна ли запятая в "А знаешь что в итоге?".
ответ

Это сложноподчиненное предложение, запятая нужна: А знаешь, что в итоге? Сравним синтаксический фразеологизм, использующийся с целью привлечения внимания; он оформляется без запятой перед что: Знаешь что? Приходи ко мне в лабораторию, спроси Агнессу Тихоновну Платонову, это я, а вот мой домашний телефон. [И. Грекова. В вагоне (1983)].

9 марта 2025
№ 310510
Скажите, пожалуйста, как пишутся "Опиумные войны", нужны прописные или строчные буквы и какому правилу следовать в аналогичных ситуациях? С уважением, Аркадий.
ответ

Употребление прописных и строчных букв в названиях войн в целом подчиняется правилу о названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий.

Отдельные написания являются словарными. Так, орфографический словарь В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011) рекомендует написание «опиумные войны». Рекомендация, по-видимому, обусловлена тем, что название не типично, оно воспринимается как не вполне название, скорее описательный оборот, используемый в функции названия. Ср. типичные названия для войн: Италь­янские войны, Балканские войны, Альбигойские войны, Гуситские войны, Наполеоновские войны, Пунические войны, Греко-персидские войны.

27 апреля 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!