Правильно и Словакия (общеупотребительное наименование страны), и Словацкая Республика (полное официальное название).
Рекомендуем обратиться на сайт www.familii.ru.
Словарная фиксация – это фиксация в словаре, т. е. включение в словарь того или иного слова, формы, варианта...
Словарная статья – статья, разъясняющая заголовочное слово в словаре.
Не вполне понятно, что Вы называете "словарной формой". Но вот определение из "Словаря иностранных слов" Н. Г. Комлева (М: Эксмо, 2006):
РЕСЕНТИМЕ́НТ [фр. ressentiment — злопамятность, озлобление] - 1) тягостное сознание тщетности попыток повысить свой статус в жизни или в обществе; 2) неприятные чувства, враждебность к кому-л.
Словарной фиксации нет. По правилам передачи итальянских названий – апероль (итальянское l на конце слов передается через ль).
См. здесь.
Корректно так и писать: данетка, играть в данетку.
Эти сведения актуальны. Варианты не равноправны: мужской род слова кофе – строгая литературная норма, средний род – допустимое разговорное употребление.