Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 316448
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, являются ли грубыми слова и словосочетания «окочуриться», «тупость», «тупой» (в значении глупый), «дурость», «блин» (в значении эвфемизма), «звездануть», «чёрт» (ругательное слово), «твою дивизию», «ёшкин кот» и «ёперный театр»? Или же какие-то из них, например, «тупость», «тупой», «дурость» уничижительны? Если так, значит ли это, что они грубоватые?
ответ

Все вопросы предполагают полноценный экспертный анализ конкретных высказываний в конкретных текстах.

24 августа 2024
№ 213901
В дополнение к вопросу 213894. Большое спасибо за ваш ответ! Однако "Северо-западный филиал компании XXX" - это собственное имя нашего филиала, поэтому мы пишем его с большой буквы. Нужно ли в данном случае писать слово "западный" тоже с большой буквы или правила русского языка эту ситуацию не регламентируют?
ответ
Если это зарегистрированное имя собственное, корректно: Северо-Западный филиал...
19 января 2007
№ 214288
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать с заглавной буквы слово "министерство", если из контекста известно, какое это министерство, и оно употребляется без уточнения. И в другом случае во множественном числе: "министерства обороны и энергетики". С какой буквы нужно писать "секретарь обкома партии", "первый секретарь обкома партии"? Заранее благодарю.
ответ
Корректно со строчной во всех приведенных примерах.
26 января 2007
№ 213628
К вопросу 213600. Пожалуйста, очень прошу, объясните, почему не ставится запятая в сложносочиненном предложении. У Розенталя, в частности, в качестве условий для непостановки запятой упомянуты только случаи наличия общего придаточного предложения и наличия общего члена предложения. Вводные слова этим условиям не удовлетворяют. Может, это какое-то новое правило? Спасибо
ответ
В «Справочнике по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя указано, что общим элементом, обуславливающим отсутствие запятой, является в том числе и вводное слово, сочетание и предложение.
17 января 2007
№ 317599
Здравствуйте, дорогая Грамота.ру. Подскажите, как правильно писать словосочетание "ИК Фурье-спектрометрия". По смыслу это инфракрасная (аббревиатура ИК) спектрометрия с преобразованием Фурье или инфракрасная Фурье-спектрометрия. В разных источниках дефис ставится по-разному: где-то пишется "ИК-Фурье спектрометрия", где-то "ИК Фурье-спектрометрия". Иногда дефис ставят сразу и там, и сям. Заранее спасибо за ответ.
ответ

Правильно: ИК Фурье-спектрометрия.

1 октября 2024
№ 318112
«Уделять внимание» — это устойчивое выражение, означающее тратить на что-то своё время. Устойчивые словосочетания являются одним членом предложения. В регионе производству этой культуры всегда уделялось повышенное внимание. Получается, что здесь сказуемое «уделялось внимание». Предложение односоставное. А в сборнике по подготовке ОГЭ написано, что предложение двусоставное. Объясните, пожалуйста, как правильно?
ответ

Верно, что уделять внимание — устойчивое выражение. Но в нем невозвратный глагол, а в рассматриваемом предложении — возвратный. Устойчивого словосочетания с возвратным глаголом уделяться не существует. В результате использования возвратного глагола (а он использован для того, чтобы получить пассивную конструкцию) устойчивое словосочетание разрушается, дополнение превращается в подлежащее, получаем двусоставное предложение.

20 октября 2024
№ 318158
Здравствуйте! Какое правило для постановки тире используется в предложении «Мы радуемся хорошему тёплому дню, но уже больше не ждём летящей паутинки бабьего лета: все разлетелись, и вот-вот журавли полетят, а там гуси, грачи — и всё кончится»? Если это тире между частями БСП, то как быть с союзом «и»?
ответ

В этом случае применяется правило о постановке тире в сложносочиненном предложении, вторая часть которого заключает в себе значение результата, следствия. См. параграф 114 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

23 октября 2024
№ 318645
Добрый день, по поводу вопроса № 318405: Как правильно пишется - сопоставимо с 1,2 миллиардами олимпийских бассейнов ВАШ ОТВЕТ Корректно: сопоставимо с 1, 2 миллиардов олимпийских бассейнов. МОЙ ВОПРОС: Разве это корректно - "миллиардов"? Разве не "миллиарда"? Если вышло новое правило, прошу дать ссылку.
ответ

Корректно: сопоставимо с 1, 2 миллиарда олимпийских бассейнов. При смешанном числе существительным управляет дробь, а не целое число. Ср.: 35,5 процента (не: ...процентов), 12,6 километра (не: ...километров), 45,0 секунды. (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М. 1999. § 164, п. 8.)  

 

6 ноября 2024
№ 319484
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в предложении "Сколько труда вложили люди разных профессий в создание спектакля" грамматическая основа "люди вложили"? Я думала, что ГО "люди вложили труда", потому что можно заменить глаголом "трудились". Типа это тоже самое, что "приняли участие" = "участвовали" или "одержали победу" = "победили". В чём я не права?
ответ

Нет, это не то же самое. 

Во-первых: в этом предложении сущ. труд входит в состав количественно-именного словосочетания сколько труда, только этим объясняется форма Р. п.; количественно-именные словосочетания практически всегда являются одним членом предложения. Поэтому, следуя вашей логике, сказуемым нужно было бы признать вложили сколько труда.

Во-вторых: замена, которую вы предлагаете, не является эквивалентной (в отличие от примеров эквивалентных замен, которые вы приводите). Вложить трудвложить много труда отнюдь не равнозначно глаголу трудиться — в особенности если учесть, что и вид другой: в первом случае совершенный, во втором — несовершенный. В примерах одержать победупринять участие собственно глагол выступает в выхолощенном значении, практически утратившем связь с прямыми номинативными значениями тех же глаголов (причем глагол одержать в своем исходном прямом значении в современном русском языке вообще не употребляется, он утрачен), а в выражениях вложить душувложить труд связь значения глагола с его основным значением, как и образный перенос, очевидна.

В-третьих: можно вложить много труда, можно вложить много сил, можно вложить душу — какими глаголами можно заменить два последних сочетания? Никакими. И в том числе потому, что глагол вложить в этих выражениях имеет хоть и особое, но отнюдь не выхолощенное лексическое значение. И кстати, существительное в сочетаниях, которые иногда называют аналитическими глаголами, должно быть отглагольным именем действия (что и наблюдается в ваших примерах), но труд таковым не является: не оно образовано от глагола трудиться, а наоборот.

Дело здесь в том, что глагол вложить (как и его видовая пара вкладывать) в таких выражениях используется не в  одном из своих основных значений (посмотрите в словарях — например, в МАСе), а в особом, фразеологически связанном и конструктивно обусловленном значении, поэтому образец вложить душу подается в словарных статьях отдельно, после основных значений, и толкуется тоже отдельно. Вы ощущаете, что вложить много труда и вложить письмо в конверт — конструкции, существенно различные по степени спаянности компонентов, поэтому вам кажется, что сколько труда нельзя отрывать от вложили. Тем не менее, несмотря на эти различия, глагол в этом предложении остается сказуемым, а сколько труда является дополнением. По той простой причине, что фразеологизмом это выражение не является (наличие фразеологически связанного значения не равносильно наличию фразеологизма!), аналитическим глаголом типа одержать победу — тоже.

27 ноября 2024
№ 317976
Подскажите, пожалуйста, 1) как объяснить, почему в предложении "Все описанное ниже не заключает в себе ничего значительного" не обособляется "описанное ниже" и в каком словаре/справочнике это можно посмотреть; 2) какая тут основа: "все" и "не заключает", или "все описанное ниже" и "не заключает в себе", или какая-то другая.
ответ

1. В этом случае действует правило, сформулированное в параграфе 50 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина следующим образом: «Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных, образующие с ними единую группу (ударение падает на определение)». 2. Логичнее всего считать подлежащим нечленимое сочетание всё описанное (наречие ниже не столь обязательный элемент, так что это скорее обстоятельство); сказуемым является устойчивое сочетание не заключает в себе.

16 октября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше