№ 326499
Здравствуйте.
Можно ли срочный вопрос?
Скажите, ставится ли запятая перед "и" в следующем предложении:
"Не нужно забывать, что классические стандарты красоты меняются во времени и весьма существенно".
Спасибо за ответ.
ответ
Запятая нужна: Не нужно забывать, что классические стандарты красоты меняются во времени, и весьма существенно.
10 октября 2025
№ 327317
Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми имена собственные в этом предложении:
Маша жила вместе с мамой Дарьей Потаповной и двумя маленькими братишками Ваней и Гришей в доме на краю деревни.
ответ
В таких случаях всё зависит от общего контекста и связанного с ним авторского замысла. Обособление имен собственных придает им характер попутного замечания: тем самым автор показывает, что имена мамы и братишек совершенно неважны для общего понимания ситуации. По общему правилу обособление имен собственных не нужно. См. параграф 63 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
1 ноября 2025
№ 327443
Добрый день! Наконец-то я ушел с работы и наконец-то он понял мое настроение
Нужна ли запятая между частями ССП, если перед каждой из них присутствует одно и то же слово?
ответ
Запятая в этом случае нужна.
3 ноября 2025
№ 327892
Здравствуйте! Нужна ли запятая в скобках? «Отец признавался, что однажды уронил первенца, но не в чан с зельем, а в озеро(,) и тогда уже сын удивил его выдержкой и храбростью».
ответ
Запятая нужна, она разделяет части сложного предложения: Отец признавался, что однажды уронил первенца, но не в чан с зельем, а в озеро, и тогда уже сын удивил его выдержкой и храбростью.
15 ноября 2025
№ 327993
Здравствуйте, подскажите, нужна ли в этом предложении запятая или нет:
Благодаря гибкой структуре и генерированию сигналов с высокой точностью, его также можно использовать для передачи и других типов цифровых сигналов.
ответ
Для постановки запятой нет оснований.
19 ноября 2025
№ 276235
По какому правилу пропущена запятая после слова "просторно"? В саду было просторно и росли одни только дубы; они стали распускаться только недавно, так что теперь сквозь молодую листву виден был весь сад с его эстрадой, столиками и качелями. Мне кажется, что здесь нужна запятая перед союзом "и", поскольку есть две грамматические основы. В саду было просторно и росли одни только дубы...
ответ
Запятая перед и не нужна, т. к. есть общий второстепенный член – в саду.
9 июля 2014
№ 276341
Доброго времени суток... На работе часто приходится запрашивать у поставщиков информацию об опыте поставки оборудования. Как правильно написать: "Прошу предоставить референЦ-лист " или "Прошу предоставить референС-лист"? И нужен ли в этом слове дефис? Слово иностранного происхождения, наши переводчики произносят и пишут "референС", и настаивают на таком варианте. Но ведь запрашиваем-то мы РЕФЕРЕНЦИИ! Помогите разобраться с этим словом раз и навсегда. Заранее благодарна.
ответ
Но ведь и лист в данном случае не русский "лист", а список (англ. list). Поэтому уместно заимствовать термин целиком: референс-лист. Или искать иной перевод (перечень референций).
15 июля 2014
№ 268745
Добрый день, уважаемые специалисты "Грамоты"! Нужно ли тире после слова "бразильцы" в следующем предложении: "Хотя бразильцы виртуозы и классные футболисты, надо понимать, что обыгрывать их можно."? "Бразильцы" и "виртуозы" - подлежащее и сказуемое, выраженные существительными в именительном падеже, значит, тире нужно. Но почему-то на уровне интуиции ставить его не хочется. Надеюсь и уповаю на вашу оперативную помощь.
ответ
Тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом.
26 марта 2013
№ 270350
Доброе утро, уважаемые эксперты! Я сейчас редактирую перевод с английского на русский язык, и возник следующий вопрос: если ли какое-то различие между употреблением "например" и "к примеру". текст официальный, юридический, и мне показалось, что "к примеру" в таком тексте режет глаз и выбивается из общего стиля. хотелось бы узнать, есть ли какое-то научное обоснование моим подозрениям. Заранее благодарю, Екатерина.
ответ
Языковое чутье Вас не подвело. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой слово к примеру сопровождается пометой разг. – разговорное. В официальном тексте оно не к месту, следует использовать стилистически нейтральное например.
6 августа 2013
№ 272049
Добрый день. Прошу прощения по поводу этого вопроса, его здесь задавали уже раз 100, но мне недавно сказали, что свеклА, вместо свЁкла уже лет 50, как литературная норма и допустимо, особенно, в устной речи. Я очень удивлена. Правда ли это? Тоже касается и "на Украине"/"В Украине". Мне очень сложно заставить себя переучиваться и говорить "В Украине" и нужно ли?
ответ
В словарях русского языка нормативным по-прежнему признается только вариант свёкла.
Литературная норма - на Украине. Здесь тоже нет изменений.
23 ноября 2013