№ 290216
Добрый день! Мой вопрос: Откуда в современном русском языке появилось слово "фифа"? При поиске ответов находил лишь упоминания об этом слове в советских словарях. Значит ли это, что в русском языке это слово до советского периода не встречалось и происхождение данного слова надо искать в т.н. "блатном" жаргоне? Заранее благодарен за ответ.
ответ
Слово фифа фиксируется в словарях как общеупотребительное (девушка, обращающая на себя внимание поведением, нарядом и т. п.), а вот образованное от него фифочка попало уже в «Словарь русского арго» В. С. Елистратова. Автор словаря отмечает, что слово фифа могло образоваться от междометий фи, фи-фи и встречается уже у А. Белого.
14 сентября 2016
№ 290802
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно звучит и пишется "24 суток" (речь именно о временном промежутке в 24 часа - это важно)? Полдня сегодня с коллегой ломали голову, ей надо это в официальном документе обозначить - цифрами и словами, а то ее подчиненный не сможет получить причитающуюся ему зарплату за сверхурочные. Помогите, пожалуйста. Спасибо
ответ
В именительном падеже согласование невозможно. Во всех остальных - можно: в течение 24 суток.
28 октября 2016
№ 291587
В профессиональном жаргоне работников нефтяной промышленности слово "добыча" в словосочетании "дОбыча нефти" используется с ударением на первом слоге. Литературной нормой русского языка является постановка ударения на второй слог добЫча нефти. Будет ли ошибкой использовать ударение на первом слоге, как в жаргоне, или это допустимый вариант наряду с литературной нормой? Заранее благодарю за ответ.
ответ
28 декабря 2016
№ 258611
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли в данном случае запятая после "а именно". Заранее спасибо. Однако такое толкование конституционной нормы не соответствует содержанию этой нормы, а именно пункт 2 статьи 77 Конституции не содержит положений о том, что глава администрации села входит в состав Совета народных депутатов села и руководит им.
ответ
Верно: Однако такое толкование конституционной нормы не соответствует содержанию этой нормы, а именно: пункт 2 статьи 77 Конституции не содержит...
5 марта 2010
№ 265401
Разочарование и негодование от нашей игры с греками постепенно рассасывается. И вспоминается вопрос, который давно хотелось задать. Что такое ТОРСИДА? Откуда появилось это слово? У Тимура Шаова в одной из его песен есть такая строчка: "торсида ли поёт, иль бабы на току...". Может ли торсида петь? Заранее благодарен за полный ответ.
ответ
Интересный вопрос. Слово торсида известными нам толковыми словарями русского языка пока не фиксируется, хотя используется достаточно давно. Это слово обозначает футбольных болельщиков, фанатов и употребляется как собирательное существительное (ср.: листва, студенчество), напр.: на трибунах беснуется спартаковская торсида. Торсида, безусловно, может петь (и лучше пусть поет, а не бросает на поле посторонние предметы или скандирует неприличные кричалки).
Слово это пришло к нам, по всей вероятности, из испанского или португальского языка и связано с глаголом torcer (ср. англ. torsade 'витой шнурок', восходящее – через французское посредство – к тому же латинскому корню). У португальского глагола torcer словари фиксируют несколько значений: прямое значение 'скручивать, сгибать, крутить' и несколько переносных, в том числе – 'спорт. болеть'. Как 'крутить' стало означать 'болеть'? Одна из версий связывает такое развитие значения с наблюдением репортера, заметившего, как девушка на трибуне нервно скручивала перчатки, переживая из-за происходящего на поле (подробнее эта версия изложена здесь). Можно также предположить, что развитие значения от 'крутить' до 'болеть' шло аналогично русскому языку: переживания человека, остро реагирующего на ход состязания, сравниваются с физическими страданиями (т. е. человека «скручивает» из-за происходящего на поле).
Наконец, не лишена правдоподобия еще одна версия происхождения слова торсида. По-испански и по-португальски torcida – 'фитиль'. Могло ли на базе прямого значения 'фитиль' развиться переносное значение 'болельщики'? Учитывая, как болельщики «зажигают» на трибунах, – вполне возможно.
26 июня 2012
№ 283640
К Вопросу № 283318. Вы рекомендуете воспользоваться «Словарем трудностей». Но я знаю, что означает слово "роспись/подпись". НО! Мне запретили редактировать статьи из-за этого на год, потому что, в словаре Ефремовой это равнозначные варианты! Я им Вашу статью о "росписи", а они мне словарь Ефремовой (где роспись=подпись)! Как мне отстоять свою правоту?
ответ
К сожалению, ситуация, когда рекомендации одного словаря противоречат рекомендациям другого, не редкость. Словари составляются разными авторами (или авторскими коллективами), живущими в разных городах, представляющими разные лингвистические школы. У этих авторов вполне могут быть противоположные точки зрения по одному и тому же вопросу. Вряд ли возможно найти два таких авторитетных нормативных словаря, которые ни в одной словарной статье не противоречили бы друг другу.
И всё-таки считать варианты подпись и роспись полностью равнозначными сейчас вряд ли оправданно, рекомендация словаря Т. Ф. Ефремовой спорная. Отстоять свою правоту Вы можете ссылками на другие толковые словари русского языка. Например, в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой у слова роспись такого значения нет (есть значения 'действие по глаголу расписать', 'письменный перечень чего-либо' и 'живопись на стенах, потолках, предметах быта'). В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова указано, что слово роспись допустимо употреблять в значении 'подпись' лишь в разговорной речи (иными словами, и здесь варианты не признаются равнозначными). О том, что роспись нельзя использовать вместо подпись, писала филолог, журналист Марина Королёва в книге «Говорим по-русски с Мариной Королёвой» (М., 2003). Таким образом, большинство лингвистов за то, чтобы не признавать варианты подпись и роспись в данном значении равноправными.
20 августа 2015
№ 284550
Слово "нападающий" в этом тексте использовано как синоним слова "форвард". Это правильно? "Среди новичков - два бывших баскетболиста "Урала". Это форвард Дмитрий Артешин и защитник Максим Кирьянов. Еще один самарец, форвард Сергей Торопов в минувшем сезоне играл за "Темп-СУМЗ-УГМК". Также в команду пришли еще один центровой Максим Кривошеев и нападающий Александр Оленев".
ответ
Форвард – это и есть игрок нападения. Слова форвард и нападающий – полные синонимы.
9 октября 2015
№ 214611
Даже не знаю, сочтут ли здесь такой вопрос за кощунство и ересь, но все-таки рискну: русское 3-буквенное ругательство с предлогом "НА" пишется слитно или раздельно? Если встречаются оба варианта, каковы правила написания? Очень нужно знать, поскольку собираюсь употребить это слово с предлогом в адрес очень грамотного человека, перед которым нельзя оплошать.
Спасибо.
ответ
Следует писать раздельно.
31 января 2007
№ 217078
Уважаемая "Справочка", прошу пояснить, какой именно знак (дефис или тире) следует вставить в приложении: "фирмам-участникам ВЭД" или же "фирмам -- учстникам ВЭД" (ВЭД -- внешнеэкономическая деятельность). Я -- за последний вариант, однако в печати всюду встречаем в подобной конструкции приложение, которое присоединяется знаком "дефис", хотя далее следует дополнение. Так какой вариант более предпочтителен?
ответ
Корректно написание с тире: фирмам -- участникам ВЭД.
12 марта 2007
№ 217286
Спасибо за предыдущий ответ, но есть еще один вопрос, как поступать при написании ООО "Торговый дом "Кама" без ООО: "Торговый дом "Кама", Торговый дом "Кама", торговый дом "Кама", "торговый дом "Кама"? Корректно ли, скажем, в статьях писать Торговый дом (без "Кама") не с заглавной буквы, например торговый дом уже пять лет сотрудничает...
Спасибо!
ответ
Корректно: торговый дом «Кама», торговый дом.
14 марта 2007