Это существительное мужского рода.
Это слово в литературном языке не изменяется по падежам и числам (не склоняется).
Правильный в каком смысле? Вообще говоря, не все мужчины - академики. И не все академики - мужчины.
Верное написание: генеральный директор, зам. генерального директора.
В каких конкретно словарях?
Думаем, предмет разговора здесь - не главное условие. Важнее общая стилистика.
Родительный падеж в сочетаниях глаголов ждать, хотеть и др. с вещественными и абстрактными существительными - грамматическая норма.
Не видим в таком разговоре большой необходимости. Может, лучше учить (учиться)?
В таких случаях обычно есть возможность определить одушевленность по согласованию с прилагательным во мн. ч. Но со словом кофе это сделать затруднительно.
Слово господа - это мн. ч. к словам "господин" и "госпожа". Другое дело, что без фамилии "господ" фраза звучит странно. В этом случае действительно лучше: Алекс и Анфиса.