№ 261632
Здравствуйте, можно ли считать новым словом с новым значением (со значением отличным от слов, входящих в его состав по одиночке) слово, образованное из словосочетания: например, информационный портал - инфопортал. И какими нормами или правилами это регламентируется? (Не все же слова успевают заносить в словари, чтобы можно было ссылаться, например, на них. А упомянутое слово тем не менее употребляется). Заранее спасибо.
ответ
Конечно, это новое слово. Но при этом его значение идентично значению словосочетания, от которого оно образовано.
17 мая 2010
№ 286492
Уважаемая справочная служба! Разрешите уточнить вопрос №286474 про слово "видно" во фразе "видно (,) в понедельник их мама родила". Согласно справочника пунктуации, "видно" - вводное слово и должно быть выделено запятыми. Однако оппонент утверждает, что, поскольку данная фраза (цитата из песни) является иносказанием и аллюзией, то "видно" утрачивает роль вводного (входя в состав данного иносказания), и запятой не нужно. Может ли такое быть?
ответ
Запятая нужна. Правило, сформулированное Вашим оппонентом, не зафиксировано никакими справочниками.
25 января 2016
№ 296348
Уважаемые сотрудники портала, большое спасибо за ваш труд! Вы занимаетесь очень полезным делом. Заметил, что в значении "активный, деятельный" сейчас стали часто использовать слово "агрессивный". Насколько это правильно? Мне известно, что слово "агрессивный" является синонимом слов "враждебный", "наступательный", "захватнический", "завоевательный", "воинственный", "хищный", "задиристый", "драчливый", то есть относится скорее к политике или зоологии, а не к характеристике, скажем, кандидата на вакантную должность. Алексей
ответ
Вы правы, такое сочетание некорректно. Хотя, например, агрессивный стиль (вождения автомобиля или в хоккее) - вполне применимые сочетания.
21 февраля 2018
№ 289634
Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласных о и е, пишутся через дефис. Слово «медиа» уже зафиксировано в словарях как самостоятельно употребляющееся слово. Почему до сих пор слова «медиа-холдинг», «медиа-магнат» и другие подобные рекомендуется писать слитно? Недолго существовавшие традиции написания не должны нарушать общее правило. Пожалуйста, скорректируйте соответствующие словарные статьи.
ответ
Сильно влияет написание слов кино, фото и радио (как первые части сложных слов они пишутся слитно).
30 июля 2016
№ 289990
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, такое слово как "не отгрузка/неотгрузка" и подобные правильно писать раздельно или слитно (скажу сразу что в предложении нет противопоставления с союзом "а"), синонима к слову я подобрать не смогла. Вот, например, слово корова с частицей "не", по моему мнению, всегда будет писаться раздельно (просто слитное написание я себе не представляю), а с отгрузкой возникли сомнения. Заранее благодарю за ответ!
ответ
Слово неотгрузка следует писать слитно. Легко представить контекст, в котором перед этим существительным стоит определение или предлог (получить сообщение о неотгрузке). Наличие этих слов является признаком того, что не с существительным образует единое слово.
25 августа 2016
№ 305232
Здравствуйте! 1. Подскажите, пожалуйста, если мы пишем название сквера с родовым словом, то с прописной пишется только следующее за ним слово или все (кроме предлогов и слов «лет», «года»)? Например: сквер Двенадцати лучей сквер Двенадцати Лучей сквер Декабрьского восстания сквер Декабрьского Восстания 2. Так или иначе, первое слово названия точно пишется с прописной. Чем тогда объяснить написание: «сквер им. М. И. Калинина»? Спасибо.
ответ
В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет).
Таким образом, верно: сквер Двенадцати Лучей (если речь идет о московских Кузьминках, то официальное название: парк Двенадцати Лучей).
Слово имени в подобных случаях выступает в роли предлога (то есть служебного слова) и поэтому пишется с маленькой буквы.
11 апреля 2020
№ 307489
Добрый день. В журнальных описаниях встречается такая формулировка: "Данные для разных размеров записаны будут следующим образом: 5 (6, 6, 7). Цифра перед скобкой соответствует размеру XS, цифры в скобках соответствуют размерам S, M, L. Если в описании встречается только одна цифра, она относится ко всем размерам. " Подскажите, пожалуйста, правильно ли здесь применено слово цифра(ы)? Или надо использовать слово "числа" (или "значения", "количество")?
ответ
В данном случае и слово цифра, и слово число уместны.
15 февраля 2021
№ 233842
Еще раз благодарю за предыдущие ответы. Скажите, как пишется коллеция весна-лето 2008 ( речь идет о моде)? Через дефис или тире?
И еще. Поспорили с сотрудником. У него было так: «... так называемым "эффектом плацебо". Это слово переводится с латыни..." Я ему говорю, что "это слово" непонятно к какому из двух слов в кавычках относится. Он со мной не соглашается. Права ли я?
EIM
ответ
Верно: коллекция весна-лето -- 2008. Кавычки после так называемым не требуются. Лучше, конечно, пояснить, например: последнее слово. Однако и предложенный вариант ошибочным не будет, так как речь идет о слове, стоящем непосредственно перед указательным местоимением.
5 декабря 2007
№ 241863
В ГОСТе ИСО 14001 Р дано определение: "Экологическая политика (environmental policy) — заявление организации о своих намерениях и принципах, связанных с ее общей экологической эффективностью, которое служит основанием для действия и установления целевых и плановых экологических показателей." Правилино ли употреблено слово "политика". Мне кажется точнее под это определение подходит слово "декларация". Прав ли я? Спасибо. Игорь Георгиевич.
ответ
Английское слово policy в данном случае можно было бы перевести более удачными эквивалентами: стратегия, принципы, нормы. Составители ГОСТа, по всей видимости, руководствовались сложившимся, устоявшимся переводом данного иноязычного термина (который очевиден в силу внешнего сходства слов политика и policy). При всех сомнениях относительно "удачности" перевода, говорить об ошибке составителей ГОСТа в данном случае не приходится.
10 июня 2008
№ 238574
Здравствуйте! В Справке задала слово "благо", надеясь найти действительно обороты с этим словом, однако Грамота выдала мне кучу вариантов со словами "благодарна", "благодарю" и т.д. Не очень удобно. Может, есть варианты? Раньше стоило заключить слово в кавычки - и появлялся нужный результат. Теперь, получается, я вынуждена просмотреть сотни вопросов, чтобы найти нужное. Спасибо.
ответ
Мы передадим Ваше замечание в технический отдел.
24 марта 2008