Союз да в этом сочетании одиночный и выражает противопоставление (да = но). Запятая в сочетаниях, которые стали устойчивыми, «исчезает» при повторяющихся соединительных союзах (и...и, ни...ни).
Верно: Герой Советского Союза летчик, подполковник ФИО.
От доски до доски – от начала до конца; целиком. Выражение связано с переплетным делом. Старинные рукописные книги для сохранности покрывали деревянными переплетами, которые обтягивались кожей или дорогой материей. Поэтому первоначальный смысл оборота прочесть от доски до доски – прочесть от первой страницы до последней. Ср.: от корки до корки.
Запятые расставлены верно. Пробелов не хватает.
Да, ставится: Так, значит, до завтра?
Мы не видим здесь ошибки. Возможно, в определенном контексте это звучит неуместно, но вне контекста всё в порядке.
Следует поставить запятую, поскольку выражение не является устойчивым (ср. фразеологизмы: пьяный как сапожник, напиться как сапожник и т. д.).
Оба слова пишутся с прописной только при официальном титуловании, в остальных случаях – со строчной (папа римский).
«Объяснительный словарь русского языка. Структурные слова» под ред. В. В. Морковкина характеризует эти слова так.
До свидания авторы относят к междометиям.
Пожалуйста как ответ на извинение или выражение благодарности – междометие (Мне пора, спасибо за чай. – Пожалуйста), при употреблении для придания вежливого характера просьбе, выражения вежливого разрешения – частица (Пожалуйста, проходите. Разрешите пройти. – Пожалуйста.)
«Этикетное» спасибо (например, произнесенное для выражения благодарности) – междометие (Спасибо за помощь). Еще есть частица спасибо, она употребляется для выражения удовлетворения наличием чего-либо, пусть малого, но спасительного (Деньги забыл дома. Спасибо, встретил Петра, выручил до завтра). Спасибо может быть вводным словом (Аня, спасибо ей, выручила вчера) и существительным (работать за спасибо).
Корректно: Где бы я ни была, ты моя сила. После местоимения ты возможно интонационное тире: Где бы я ни была, ты — моя сила.