Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 2 453 ответа
№ 289923
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала. Уточнение к вопросу 289917: речь идёт о человеке. _Переводчик на (в) рельефно-точечный шрифт_? Спасибо за ответ.
ответ

Рекомендуем вариант: переводчик на рельефно-точечный шрифт.

19 августа 2016
№ 289917
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала. _Переводчик на (в) рельефно-точечный шрифт_? _...что в целом составляет 661 человек (человека)_? Спасибо за ответ.
ответ

1. Не вполне понятно, речь идет о человеке или об устройстве? Уточните, пожалуйста. 2. Верно: ...что в целом составляет 661 человек.

19 августа 2016
№ 253885
"Массачусетский" – такое написание рекомендует Русский орфографический словарь РАН. Тем не менее, если мы зайдём на Яндекс.Словари и впишем в строку поиска "массачусетсский", мы найдём 61 статью с этим написанием, в том числе и в БСЭ. Стоит, правда, отметить, что "массачусетский" встречается в Яндекс.Словарях чаще - 113 статей, в том числе и в БСЭ. С другой стороны, существует параграф 60 действующих правил, который гласит: "§ 60. Двойное н и двойное с пишутся при сочетании корня и суффикса, если корень кончается, а суффикс начинается согласной н или с: с суффиксом -н-, например: длинный (длина), старинный (старина), каменный (камень), доменный (домна), законный (закон), временный (основа времен-); с суффиксом -ск-, например: котласский (Котлас), арзамасский (Арзамас), русский (Русь), но: тартуский (Тарту), ханькоуский (Ханькоу); с суффиксом -ств-: искусство (ср. искусный)". Таким образом, если следовать букве правил, то надо писать "массачусетсский". Но это ещё не всё. Д. Э. Розенталь в Справочнике по правописанию и литературной правке (М. 1978, § 40 п. 10) пишет: "Если основа имени существительного оканчивается на одно с с предшествующей согласной, то перед суффиксом -ск- одно с обычно опускается, например: Реймс - реймский, Уэльс - уэльский (но: Гельсингфорс - гельсингфорсский, Таммерфорс - таммерфорсский, Даугавпилс - даугавпилсский)". Так всё-таки действует ли чётко, де юре и де факто, правило параграфа 60, или оно действует де факто в редакции Розенталя, которая учитывает и случай "массачусетский", что закреплено в Русском орфографическом словаре РАН? Лично моё мнение, что следует различать "массачусетский", то есть относящийся к массачусетам (индейскому племени), например "массачусетский язык", и "массачусетсский", то есть относящийся к штату Массачусетс, например Массачусетсский технологический институт. К сожалению, Русский орфографический словарь РАН такого выбора не даёт, что и приводит к путанице.
ответ

Дело в том, что § 60 «Правил русской орфографии и пунктуации» регламентирует написание слов, несколько отличающихся от прилагательного массачусетский в плане словообразования. Отличие состоит вот в чем. В словах, о которых идет речь в данном параграфе, удвоенная С на стыке корня и суффикса не только пишется, но и произносится: русский, арзамасский, т. е. никакого усечения основ не происходит. Слово массачусетский образовано иначе. Вот как пишет о подобных случаях академическая «Русская грамматика» 1980 года: «В образованиях с морфом -ск- и мотивирующей основой на сочетание "согласная + |с|", в том числе на сс, первая согласная суф. морфа фонетически поглощается финалью корневого: саксы  – сакский, Прованс – прованский, Уэльс – уэльский, Одесса – одесский, Пруссия и пруссы – прусский, Донбасс – донбасский» (§ 633, примечание). Это фонетическое поглощение согласного С отражается и в написании слова (о чем и идет речь в справочнике Розенталя).

Отметим также, что при решении вопроса о правописании слова следует руководствоваться словарной рекомендацией, если она есть, и правилом, если словарная фиксация отсутствует. В данном случае верно: массачусетский (от Массачусетс). Орфографическое различение двух значений прилагательного, на наш взгляд, создает неоправданные затруднения для пишущего.

16 августа 2016
№ 289864
Правильно ли расставлены знаки препинания? Не надевай эту рубашку: тебе не идёт. Не надевай эту рубашку: по-моему, тебе не идёт.
ответ

Знаки препинания расставлены верно.

15 августа 2016
№ 289854
Где ты, тётя, Таня? или Где ты, тётя Таня?
ответ

Если речь идет об одном человеке (тете Тане), то верно: Где ты, тетя Таня?

15 августа 2016
№ 289838
Добрый день. Не нашла у вас такого образца. Надо ли разбивать запятыми выражение "Благодаря в том числе"? Теоретически не надо бы: Благодаря, в том числе, действиям авиации счет уничтоженных террористов идет на сотни.
ответ

Запятые не нужны.

12 августа 2016
№ 289723
Как верно написать? Предварительный и основной договор или предварительный и основной договоры? И почему?
ответ

Верно: предварительный и основной договоры.

Следует выбрать форму множественного числа, так как при использовании единственного числа неясно, речь идет об одном договоре или о разных.

31 июля 2016
№ 289722
Речь идет о сети иностранных отелей M***. Можно говорить -отели и курорты M*** - или все-таки лучше отели и гостиничные комплексы M***. Слово курорт мне кажется странным, это не лечебницы, а просто отельные комплексы в разных городах и местах. Очень прошу помочь. Словосочетание войдет в поисковые системы, очень важно выбрать русский вариант правильно.
ответ

Слово курорт довольно широко используется для обозначения гостиничного комплекса за городом, на море, озере или, например, в горах. Так как, видимо, речь идет о переводе с английского, мы рекомендуем выбрать слово курорты.

31 июля 2016
№ 289720
Здравствуйте. Видимо, вопрос где-то затерялся, а ответ очень нужен, поэтому дублирую. Правильно ли построено сочетание: "начать процедуру копирования данных"? Речь идет о художественном тексте. Или "запустить процедуру"? Если сказать "начать копировать данные", смысл немного изменится: важно подчеркнуть, что процесс шел уже без участия человека (запустил процедуру копирования и отвлекся). Надеюсь на ответ. Заранее спасибо.
ответ

Оба варианта (начать процедуру копирования и запустить процедуру копирования) корректны. Обратите внимание, что такие формулировки обычно используются в технических или официально-деловых текстах.

31 июля 2016
№ 289678
Здравствуйте! Возник спор по поводу согласования подлежащего со сказуемым. Конкретики в "Письмовнике" я не нашла. Предложение: Два землетрясения произошло (и) в Сибири. Как правильно - О или И? Если можно - правило. Спасибо!
ответ

Здесь лучше: произошло. Форма мн. ч. глагола используется, если речь идет об активном действующем субъекте (два человека пришли...)

30 июля 2016

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше