№ 271197
Здравствуйте! В этом предложении я после слова "воска" поставила запятую и это было ошибкой. Так почему мы не должны ставить запятую после слова "воска"? "Кусок легкого олова, тяжелого свинца или, скажем, ВОСКА тонет в собственном расплаве, а лед чудесным образом держится на поверхности воды." Заранее благодарю!
ответ
Обосновать можно наличие знака. Отсутствие знака обосновать можно далеко не всегда. Запятая не ставится, потому что нет оснований для ее постановки. Запятая после слова олова разделяет однородные члены, запятыми выделяется вводное слово скажем. А ставить запятую после слова воска нет никаких причин.
1 октября 2013
№ 271199
Какой части речи слово "хотя"?
ответ
В зависимости от значения – союз или частица.
1 октября 2013
№ 271200
Здравствуйте. Из Словаря православной церковной лексики следует, что правильно «Страстная Пятница» (http://www.gramota.ru/slovari/pravosl0/pravosl9/), а в Орфографическом словаре зафиксировано «Страстная пятница». Наверное, две прописные нужны только в церковных текстах?
ответ
Да, написание Страстная Пятница уместно в церковно-религиозных текстах.
1 октября 2013
№ 271204
Здравствуйте! А как правильно: "Контроль за исполнением приказа" или "Контроль над исполнением приказа" ? Спасибо
ответ
1 октября 2013
№ 271205
В украинском языке есть слово "парувати" - то есть соединять в пару. Есть ли аналог в русском языке?
ответ
В русском языке есть глагол спарить – спаривать, имеющий два значения: 1) соединить в пару для совместной работы, действия (спарить сеялки, спарить весы, спарить лошадей для езды); 2) свести для случки; случить (самца и самку).
1 октября 2013
№ 271206
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, расставить запятые в этом предложении: «Нужно ли сохранять давние традиции или они безнадёжно устарели и лучше их забыть?» Если запятые не нужны, то почему?
ответ
Запятая перед «или» ставится, если «ли/ль… или» соединяют части сложносочиненного предложения, в том числе вопросительного («ли/ль… или» в данном случае рассматриваются как повторяющийся союз): Нужно ли сохранять давние традиции, или они безнадёжно устарели и лучше их забыть?
1 октября 2013
№ 271210
Здравствуйте! Недавно услышала форму слова "принтера", подумала, что это неверно, проверила по словарям на Грамоте. Там указана именно эта форма. Однако в справке Вы говорите, что правильно "принтеры". Значит, словарям не всегда следует верить? Спасибо! Дарья
ответ
В словаре указана форма родительного падежа единственного числа. Во множественном числе именительном падеже верно: принтеры.
2 октября 2013
№ 271212
Как правильно: апарт-отель или апартамент-отель
ответ
Правильно: апарт-отель. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
7 октября 2013
№ 271226
К вопросу № 271199 Спасибо за ответ. А в данном предложении "хотя" является частицей или союзом? "В это лето я узнал наново много слов, бывших до той поры хотя и известными, но далекими и непережитыми".
ответ
4 октября 2013
№ 271522
Как известно, словосочетание "в разы меньше/больше" является речевой ошибкой. Действительно, согласно сведениям, приведенным на сайте здесь http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F0%E0%E7 слово "раз" при указании на степень увеличения или уменьшения употребляется с предлогом "в" и со словами, обозначающими количество. Но меня заинтересовало другое. Здесь же, на этой же странице указано: Орфографический словарь: раз 1, -а и -у, мн. разы, раз, -ам Большой толковый словарь: РАЗ, -а (-у); мн. разы, раз То есть словари подразумевают, что у этого слова все-таки возможен именительный падеж множественного числа "разы". Но ни одно из значений слова "раз" вроде бы не дает такой возможности и ни одного примера как-то не придумывается. Тогда каковы же случаи грамотного употребления слова "разы"? Есть ли они? А если нет, то, может быть, стоит об этом указать в словарях?
ответ
Давайте разбираться. "В разы" - просторечное выражение (это не совсем то же самое, что речевая ошибка). А вот примеры употребления в ином значении: в прошлые разы, в последние разы и т. п.
17 октября 2013