№ 320632
Добрый день.
Прошу рассудить вопрос о роде слова "API"/"апи".
Я нашёл правила, в пользу мужского рода.
От опорного слова "интерфейс" в расшифровке аббревиатуры, до правила определения рода у заимствованных слов по их сути (например, "сулугуни" - м. р., т.к. суть, "сыр", тоже м.р., "Тбилиси" м.р., т.к. "город" тоже м.р., и т.д.).
Но мне пытаются доказать некую "благозвучность" среднего рода для "апи". Хотя у среднего рода окончания -и нет.
+ У технологических гигантов (Яндекс, Amazon), в описании API, употребляются прилагательные в мужском роде, а не в среднем.
Прошу рассудить, и, по возможности, дать чёткие правила, в пользу мужского или среднего рода для "апи"/"API".
ответ
В русском языке аббревиатуры и несклоняемые существительные иноязычного происхождения (не обозначающие живых существ, то есть неодушевленные, ср. слова на -и: сулугуни, салями, кольраби, цукини) обычно приобретают те родовые признаки, какими обладают опорные слова. В случае с аббревиатурами эта закономерность проявляет себя наиболее последовательно. Нагляден пример аббревиатур, образованных на базе сочетаний со словом институт (НИИ, МАИ, ИАИ и т. д.), центр (НЦБИ — научный центр биологической информации): они употребляются как существительные мужского рода. Иноязычные аббревиатуры не исключение: Би-би-си — существительное женского рода (по слову корпорация); у существительного среднего рода ЦРУ есть опора в виде существительного управление; существительное мужского рода сиди (от СD) наследует грамматические признаки слова диск. В печатных изданиях можно встретить обороты типа базовый / функциональный / мощный / удобный API. Они свидетельствуют о том, что иноязычная аббревиатура API (с опорой в виде слова интерфейс; от англ. Application programming interface) согласуется с прилагательными по образцу существительного мужского рода. Вместе с тем констатируем: в текстах запечатлены и сочетания, которых аббревиатура API предстает как существительное среднего рода; ср. мощное и удобное API.
25 декабря 2024
№ 315314
Здравствуйте!
Как правильно употреблять слово "согласно"? Речь не про падежи.
Можно ли сказать "согласно Иванову" в значении "согласно мнению Иванова"?
И, если да, можно ли так говорить не только с фамилиями, но и другими указателями на человека? Согласно токарю, согласно другу, согласно начальнику и т.д.
ответ
Такое употребление некорректно. Можно сказать лишь примерно так: согласно мнению Иванова (токаря, друга).
18 июля 2024
№ 319691
Здравствуйте, распространяются ли на названия брендов те же правила, что на имена собственные? Скажем, сеть магазинов "Волшебная Печенька" продает товары для комфортного образа жизни (свечи, диванные подушки — не выпечку), то есть название метафорическое и составляет единый образный смысл. Правильно ли здесь писать оба слова с заглавной буквы?
ответ
Написание с прописной нарицательных существительных, используемых не в своем обычном значении, потерявших свое прямое значение, регламентировано для имен людей (Ричард Львиное Сердце) и составных географических названий (Кузнецкий Мост, Ясная Поляна). Написание Волшебная Печенька соответствовало бы правилу, если бы это сочетание было прозвищем или географическим названием, например: деревня Волшебная Печенька.
Название сети магазинов орфографически правильно было бы писать «Волшебная печенька» (независимо от ассортимента их товаров), но при этом приходилось бы учитывать, в каком виде зарегистрировано название торговой марки, и сохранять это написание в официальных документах.
3 декабря 2024
№ 242291
Добрый день! Буквально вчера встречаю в заголовке одной из газет слово зэк, написанное через "е". У меня сразу возник вопрос, тогда я решила посмотреть орфографический словарь под ред. В.В. Лопатина 1992 г. издания. Оказывается, там действительно через "е", тогда как словарь 2005 г. этого же автора дает через "Э". Как быть, ведь не будешь каждое слово проверять по словарю. В связи с чем меняются орфографические нормы и возможно ли двоякое написание в таких случаях? Очень буду ждать ответа. Заранее спасибо. С уважением, Н. Ростова.
ответ
Рецепт простой: нужно пользоваться современными изданиями орфографических словарей. Меняется практика письма, первыми на изменения реагируют переиздания орфографических словарей, реакция составителей свода правил в этом случае гораздо медленнее (напомним, что ныне действующий свод правил правописания принят в 1956 году и во многом уже не отвечает современной практике письма).
20 июня 2008
№ 249730
не могу решить, слитно или раздельно пишется "не" с причастием в предложении "площадки стали проблемой из разряда не решаемых". Помогите, пожалуйста
ответ
Здесь нет ни противопоставления, ни зависимых слов, поэтому правильно слитное написание: площадки стали проблемой из разряда нерешаемых.
17 декабря 2008
№ 251078
Емкость нашей памяти не ограниченна, просто мы не всегда правильно умеем ей воспользоваться. НЕ ОГРАНИЧЕННА - С ДВУМЯ НН ИЛИ Н? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Корректное написание: емкость нашей памяти неограниченна.
30 января 2009
№ 318369
Насколько грамотны сочетания предлога о/про с инфинитивом? В быту подобное не редкость: Ты даже шкаф собрать не можешь, не говоря уже про дом построить.
ответ
Подобные сочетания действительно встречаются в повседневной речи: «А я тебе разве говорю про бить? — хмыкнул Степан». [В. Распутин. Последний срок]; «Сказать, что она была про приголубить и накормить, — тоже нет». [Г. Волчек. «Верю во взаимность во всем, не только в любви» // «Огонек», 2013]; ср. также: время на подумать, деньги на проезд и на поесть.
28 октября 2024
№ 296278
Должно было бы быть тавтология ли? Если нет, то почему, я в интернете ничего не нашёл, а очень хотел, пожалуйста ответьте с доказательством. Хотел доказать утверждение: «Есть некоторые речевые обороты, которые нельзя построить без повторений корней в словах, например «должно было бы быть», они выглядят как тавтология, но тем не менее ею не являются, ведь тавтология — это необоснованное повторение, а не повторение как таковое». И протолкнуть его в Википедию, в статью тавтология (риторика), а без доказательств и аи нельзя — отменяют.
ответ
Формально это тавтология, но поскольку речевой ошибки нет, то и тавтологией считать указанный пример не следует.
17 февраля 2018
№ 314782
Добрый день, уважаемая Грамота. Хотелось бы получить ответ на свой вопрос. Почему приставка сверх в слове сверхъестественный меняет значение слова естественный в обратную, противоположную сторону. То есть: значение прилагательного естественный с приставкой сверх становится не естественным, а наоборот неестественным, необычным, поразительным, чудесным, необъяснимым. А в других словах приставка сверх не меняет значение слова, а наоборот усиливает. Например, сверхобычный — более чем обычный, самый обычный, заурядный. Почему одна и та же приставка в разных словах меняет смысл слова по-разному?
ответ
У приставки сверх- в современном русском языке имеется несколько значений, как регулярных и продуктивных (например, с ее помощью образуются прилагательные со значением признака, который характеризуется высшей степенью проявления качества: сверхмощный, сверхобычный), так и нерегулярных (например, она выделяется в словах сверхъестественный, сверхчеловеческий, имеющих значение признака, который характеризуется превышением предела или меры, а также осуществлением вне пределов того, что названо мотивирующим именем существительным). Можем осторожно предположить, что термин сверхъестественное появился в русском языке в результате калькирования латинского Supranaturalismus (от лат. supra — «сверх», и naturalis — «природный», «естественный»).
1 июля 2024
№ 291472
Здравствуйте. Можно ли так сказать: "Он водил ее на свидание." или спросить: "Ты водил ее на свидание?", если это свидание между ними, а не с третьим лицом? А если указывается место? Например: "Он водил ее на свидание в театр." Или тогда правильнее: "Он водил ее на свидании в театр."?
ответ
Фразы Он водил ее на свидание; Он водил ее на свидание в театр; Ты водил ее на свидание? корректны.
23 декабря 2016