Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 896 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 228638
Здравствуйте.Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Рассмотрев Ваше обращение сообщаем следующее: земельный участок расположен в реакреационной зоне.
ответ
Правильно: Рассмотрев Ваше обращение, сообщаем следующее... Правильно: рекреационная зона.
5 сентября 2007
№ 228653
Здравствуйте.Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Рассмотрев Ваше обращение сообщаем следующее: земельный участок расположен в рекреационной зоне.
ответ
После обращение требуется запятая.
6 сентября 2007
№ 234347
Я не могу найти в словарях широкоупотребимого слова "бандана". В его правописании я уверен, но нужно ваше авторитетное мнение:)
ответ
В словаре это слово есть: бандана.
19 декабря 2007
№ 308251
Нужна ли запятая перед как И жизнь перед вами лежит как тетрадка, В которой пока еще нет ни строки...
ответ

Запятая не нужна, так как оборот как тетрадка входит в состав сказуемого, ср.: Жизнь как тетрадка

19 июня 2021
№ 278620
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, на базе городской клинической поликлиники № 7 пишется с прописной буквы "городской"? Или со строчной?
ответ

Правильно строчными: на базе городской клинической поликлиники № 7.

15 октября 2014
№ 315553
Часто слышу от людей "передать что-либо на бар", "работать на баре" в смысле работать барменом. Допустимы ли такие варианты?
ответ

Нет, такие сочетания не соответствуют нормам современного русского литературного языка, хотя многие лингвисты отмечают экспансию предлога на в разговорной речи. 

"...предлог на, как, например, приставка про- (всякие там пролечить, проплатить), в последнее время замелькал довольно активно: на тюрьме (как на зоне), на вагоне (Кипяток попросите на соседнем вагоне — недавно в поезде услышала), на районе (даже в какой-то рекламе было: У нас на районе никто не зажигает). А мое любимое выражение с предлогом на — на позитиве: Я пришел такой весь на позитиве. Раньше говорили на нервах, на голубом глазу, а теперь еще и на лавэ (то есть, при деньгах). <...> Вот в каком-то блоге обсуждают фотографию приятеля: смотри, мол, какой нарядный, на костюме (далее непечатно). Или вот по поводу дресс-кода: обязательно ли в этой фирме ходить на костюме, на галстуке? Попутно выяснила, что выражение на галстуке есть еще в жаргоне автомобилистов: в смысле машина заглохла, пришлось ехать на галстуке" (И. Левонтина. Русский со словарем. М., 2016). 

 

24 июля 2024
№ 216168
Добрый день. Скажите, пожалуйста, корректна ли фраза: "..данный документ оформлен на Ваше имя неправомерно с использованием Ваших паспортных данных".
ответ
Предложение следует перестроить.
21 февраля 2007
№ 269186
Здравствуйте, во время повторения времён глаголов на уроке русского языка, у нас возникла дискуссия по поводу того, что это странно, что на английском языке говорит практически весь мир. Ведь в нём 12 времен, а в русском языке только 3. Мы сошлись на мнении, что это из-за лёгкого произношения все учат английский язык. Но ведь не может же язык быть интернациональным только из-за лёгкого произношения? Из-за чего же всё таки учат английский язык, а не русский язык? Меня очень заинтересовал этот вопрос, и т.к. сама я на него ответить не могу, прошу помощи у вас. Заранее спасибо.
ответ

Английский язык является важным источником научно-технической информации и терминологии, поэтому его чаще всего выбирают для изучения в качестве второго языка. А сам факт частого выбора языка в качестве "второго" (то есть основного изучаемого иностранного языка) придает языку международный статус.

Учат же тот или иной язык не из-за его предполагаемой трудности или легкости (в действительности все живые языки трудны в равной степени; трудность изучаемого языка также находится в зависимости от того, насколько структурно и генетически далек от него родной язык).

 

29 апреля 2013
№ 260096
Здравствуйте. Очень прошу разъяснить ситуацию со словосочетанием "конечно же". Является ли оно вводным или нет? Или, может, как слово "конечно" - чаще вводное, но произнесенное тоном уверенности - не вводное, то есть не обособляется. И, если можно, дайте ссылку на источник, где это можно посмотреть. Вопрос для нас архиважный, так как споры не утихают. В доступных мне пособиях нигде именно это сочетание не встречается. В литературе я вижу его обособленным, да и сама до сих пор была убеждена в необходимости этого. Но может, я чего-то не знаю? Очень надеюсь на ответ. Спасибо.
ответ

Пунктуация как при слове конечно, см. "Справочник по пунктуации".

7 апреля 2010
№ 240838
Можно ли считать неправильным употребление слова "супруг(а)"? Я всегда считала, что так нужно говорить при разговоре с малознакомым человеком, а при общении со знакомыми - употреблять "муж, жена". Сегодня я прослушала отрывок из книги очерков журналиста А.Зимина, где описывается реальный эпизод, когда некая дама, причисляющая себя к высшей образованной касте и считающая всех, кто употребляет неправильные формы речи, париями и отщепенцами, заявляет (привожу не дословно, но смысл сохранен), что как раз употребление "супруг(а)" и является разделом между высшими и низшими классами, сродни простсоречью и свидетельствует о непричастности говорящего к культурному обществу. Благодарю.
ответ

Употребление слов супруг и супруга в обычной речи не приветствуется, но не столько из-за того, что будто бы свидетельствует о каком-то делении на «высшие» и «низшие» касты, сколько из-за того, что такое употребление противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость и квалифицируется рядом лингвистов как проявление «речевого мещанства».

Раньше слова супруг и супруга таких стилистических оттенков не имели, ср. строки из «Евгения Онегина» (стихи Ленского к Ольге):  «Сердечный друг, желанный друг, Приди, приди: я твой супруг!..». Однако в современной речи слова супруг и супруга носят официальный характер (в официальной хронике можно встретить такое сочетание: супруга президента посетила...).  В обычной же речи корректно употребление слова супруги во множественном числе по отношению к паре: молодые супруги, супруги Ивановы. А вот в единственном числе в обычной речи употребление этих слов расценивается как дурной тон: таких выражений, как мы с супругой (супругом), мой (моя) супруг (супруга) следует избегать и говорить мы с мужем / женой, моя (мой) жена (муж).

20 мая 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше