№ 275586
: Здравствуйте. Прошу вас помочь. В задании сказано поставить сочетания имен и фамилий в дательном падеже единственного числа. Я не могу разобраться с некоторыми сочетаниями:Анна Живаго, Димитри Пачуря, Луи Пастер,Жан Лаперуз, Галя Цвирка. Помогите,чем сможете.
ответ
23 мая 2014
№ 305023
Здравствуйте. Хотела бы уточнить. У качественных прилагательных в простой сравнительной степени суффикс входит в основу слова или нет? Например: умнее, ум - корень, н - суффикс, ее - словообразовательный суффикс, окончания нет никакого, даже нулевого. С уважением, Анна
ответ
Суффикс сравнительной степени – это формообразующий суффикс, он образует форму прилагательного, поэтому в основу он не входит.
28 марта 2020
№ 237769
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорится фраза "раздать нескольким человекам" или "раздать нескольким людям"? Знаю, что когда указывается количество, употребляется "несколько человек", а в этой фразе меня стали поправлять. Заранее спасибо. Анна
ответ
Правильно: раздать нескольким человекам (в конструкциях с количественным значением употребляется человек, человекам, человеками и т. д.)
5 марта 2008
№ 295565
Ув. грамота, скажите, если на вопросы нет ответа в течение трех-пяти дней, то можно о них забыть? Хотелось бы еще задать один. Нужно ли ставить запятую перед "если": Кто же еще если не Анна в сговоре с Ольгой.
ответ
Верно: Кто же еще, если не Анна, в сговоре с Ольгой?
8 декабря 2017
№ 251173
Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять "ко всему прочему" в следующем предложении: Анна объяснила Олегу, что ни единого упоминания о чокнутом старике там не нашла, да и (,) ко всему прочему (,) пациентка определенно шла на поправку. Заранее спасибо)
ответ
Эти слова, как вводные, нужно выделить знаками препинания.
3 февраля 2009
№ 206588
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложениях:
Если у тебя именно такие волосы, если они слегка завиваются – это роскошь.
Среди ярких цветов с коричневым хорошо сочетается оранжевый, жёлтый и красный.
Благодарю Вас заранее,
Анна.
ответ
1. Пунктуация правильная. 2. Как правило, в этом случае употребляется форма единственного числа: Среди ярких цветов с коричневым хорошо сочетается оранжевый, жёлтый и красный.
6 октября 2006
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ
Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.
Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».
В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.
В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.
Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».
2 июля 2024
№ 328067
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться со знаками при слове "очевидно"!
1. В институт Юрий уже не успевал, это было очевидно (тут всё ясно, "очевидно" в составе сказуемого).
2. Мама попросила дочь пересказать содержание книги, но та, очевидно, читала невнимательно, поэтому путалась в именах (запятые нужны, вводное слово).
3. Ли Куань вздрогнул, ощутив чужое присутствие. Он посмотрел на Шань Ю сквозь ресницы, искоса — тот стоял в полном военном облачении, и цвет формы и её фасон не оставляли сомнений, к какому роду войск принадлежал его бывший напарник по банде. — Всё хотел спросить тебя, действительно ли ты киллер, но ты, очевидно, нет, — хрипло начал Ли Куань, морщась от боли. Как быть здесь? С одной стороны, перед нами вроде бы как вводное слово. С другой — здесь уже скорее утверждение (очевидно = совершенно точно не киллер, а внедрённый полицейский).
И ещё вопрос: нужна ли запятая перед "искоса"? Это ведь наречие, зачем здесь запятая?
Спасибо!
ответ
Постановка/непостановка запятой в приведенном Вами предложении действительно зависит от того, как квалифицировать слово очевидно. Иначе говоря, при выделении запятыми оно будет воприниматься как вводное слово, выражающее некоторую неуверенность, а при невыделении — как наречие. Так что выбор за пишущим.
Запятыми разделены однородные обстоятельства образа действия: посмотрел (как?) сквозь ресницы, искоса.
20 ноября 2025
№ 295163
Доброго времени суток! Как правильно расставлять знаки препинания в сложном предложении с приложением? Например: "Они устроились друг напротив друга - Анна на стуле, а Николай на кровати - и девушка тепло улыбнулась". Нужна ли здесь запятая, которая должна разделять части сложносочинённого предложения? А что делать в том случае, когда в самом приложении содержится сложное предложение? Как здесь: "Анна шла через зал - эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался - а Николай с улыбкой двигался следом".
ответ
Возможны такие варианты: Они устроились друг напротив друга – Анна на стуле, а Николай на кровати, – и девушка тепло улыбнулась. Они устроились друг напротив друга (Анна на стуле, а Николай на кровати), и девушка тепло улыбнулась. Анна шла через зал – эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался, – а Николай с улыбкой двигался следом. Анна шла через зал (эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался), а Николай с улыбкой двигался следом.
Обратите внимание: обороты Анна на стуле, а Николай на кровати и эту роскошную комнату обставил по своему вкусу ещё её дед, который ныне скончался являются вставными конструкциями.
8 ноября 2017
№ 274031
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно в родительном падеже: МБОУ гимназия № 2 или МБОУ гимназии № 2, МБОУ Петровская СОШ или МБОУ Петровской СОШ, МБОУ "Петровская СОШ" или МБОУ "Петровской СОШ"? Заранее спасибо. С уважением, Анна.
ответ
Корректно: ученик МБОУ "Гимназия № 2", МБОУ "Петровская СОШ".
21 марта 2014