№ 244660
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как ставятся знаки припинания в письме в начале письма: Андрей, добрый день, - можно ли поставить запятую после добрый день или нужен восклицательный знак?
ответ
Можно поставить запятую, но тогда последующие слова следует писать со строчной буквой.
18 августа 2008
№ 214562
Какое написание соответствует нормам языка - кафедра "Автомобили и тракторы" или кафедра автомобилей и тракторов?
Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, но первое корректно со строчной: кафедра «автомобили и тракторы».
31 января 2007
№ 201638
Нужна ли запятая после "как" в предложении "Они живут, как в аду"?
ответ
Запятая не нужна. Оборот с как тесно связан по смыслу со сказуемым.
24 июля 2006
№ 284374
Добрый день! Интересует вопрос согласования: "общество с ограниченной ответственностью, организованное и действующее в рамках законодательства республики Польши" или "республики Польша"? На сайте посольства употребляется вариант "республики Польша", но что-то подсказывает, что тут должен применяться вариант согласования на основе модели "в городе Москве". Спасибо заранее.
ответ
Не совсем так. Относительно склонения географического названия в сочетании в городе Москве в справочных пособиях разногласий нет: везде указано, что литературная норма – склонять русские и хорошо освоенные иноязычные топонимы в сочетании со словом город. А вот сочетания со словом республика (в официальных названиях государств все слова пишутся с большой буквы: Республика Польша) описаны противоречиво, подробнее об этом см. в ответе на вопрос № 265817. Если у Вас текст официального документа, название лучше оставить несклоняемым: общество с ограниченной ответственностью, организованное и действующее в рамках законодательства Республики Польша.
30 сентября 2015
№ 270290
Добрый день. Моя фамилия после замужества стала Читая. И, несмотря на то, что в семье мужа всегда все были уверены, что она не склоняется, на Грамоте прочитали, что грузинские фамилии на -ая склоняются. Подскажите, так ли это относительно именно нашей фамилии, потому что варианты: Читой, Чите и пр. кажутся очень уж странными. Спасибо, Ольга Читая
ответ
Фамилия Читая склоняется, вот падежные формы: Ольга Читая, Ольги Читаи, Ольге Читае, Ольгу Читаю, Ольгой Читаей, об Ольге Читае. Так склоняется и мужская, и женская фамилия.
31 июля 2013
№ 219911
Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке правило относительно того, что два одинаковых знака препинания на письме нельзя ставить рядом. То есть, например, если предложение заканчивается годом - 1999 г. - то не следует ставить еще одну точку, так как она будет избыточна. Буду признательна за ссылку на источник, на который можн было бы сослаться.
ответ
Это указано в примечании к параграфу 1 раздела 1 в книге Д. Э. Розенталя «Справочник по русскому языку. Пунктуация».
24 апреля 2007
№ 243864
Скажите пожалуйста, приемлемо ли для газетной статьи выражение "поймать кураж"?
ответ
Поймать кураж – разговорное выражение. Его употребление в тексте газетной статьи зависит от общей стилистики текста: если статья содержит какую-либо сухую, официальную информацию, такое выражение вряд ли может быть в ней уместно. Но если статья не претендует на строгость и сухость, если она ориентирована на своеобразный диалог с читателем, сочетание поймать кураж в ней вполне допустимо.
31 июля 2008
№ 271379
Здравствуйте! Пишу уже не знаю в какой раз, ни на один вопрос не получаю ответа... Может быть, повезёт. В заголовке: В ресторан как в театр - нужны ли какие-либо дополнительные знаки препинания?
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются: сравнительный оборот тесно связан по смыслу со сказуемым.
10 октября 2013
№ 308921
Добрый день! Подскажите, нужно ли ставить запятую перед как в данном предложении и почему? Спасибо. ...где все соседи живут, как одна большая семья.
ответ
Запятая не требуется, так как сравнительный оборот тесно связан по смыслу со сказуемым.
27 декабря 2021
№ 281779
Здравствуйте. Как правильно писать по-русски: «квеструм» или «квест-рум»?
ответ
По-русски (?) корректно: квест-рум (по аналогии со словом шоу-рум, зафиксированным «Русским орфографическим словарем» РАН).
1 апреля 2015