Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 284210
Здравствуйте! Меня интересует, как объяснить постановку запятой перед "у порядочных людей" в предложении: Опыт многократный, в самом деле горький опыт, научил его давно, что всякое сближение, которое вначале так приятно разнообразит жизнь и представляется милым и легким приключением, у порядочных людей, особенно у москвичей, тяжелых на подъем, нерешительных, неизбежно вырастает в целую задачу, сложную чрезвычайно, и положение в конце концов становится тягостным. Спасибо!
ответ

Указанная запятая закрывает придаточное предложение в составе сложного.

21 сентября 2015
№ 217198
Странно, но я не могу найти толкования слов "предосудительный" и "предосуждение" в словарях. Собственно, меня заинтересовал вопрос о степени правильности высказываний: 1) относиться предосудительно к чему-либо 2) относиться с предосуждением к чему-либо Мне кажеться, что правильным является 2). А предосутительнй является приложением-определением и используется в сочетании с существительным, а не как наречие? Правильны ли мои соображения? Заранее благодарю за ответ, Марина Снук
ответ
Оба варианта некорректны, возможны варианты: осуждать что-либо, осноситься с осуждением к чему-либо.
13 марта 2007
№ 223315
Меня интересуют особености склонения фамилий. Верно ли склонение украинских фамилий на -а: им.п. - Лукьяница Федор, Лукяница Ирина, дат.п. - Лукьнице Фёдору, Лукьница Ирине; им.п.- Цижма Фёдор, Цижма Ирина, дат.п. - Цижме Фёдору, Цижма Ирине? Верно ли склонение немецкой фамилии: им.п. - Штрикер Игорь, Штрикер Ольга, дат.п. - Штрикеру Игорю, Штрикер Ольге? Спасибо. О.Гоппе
ответ

Верно: дат. п. - Лукьянице Федору, Лукьянице Ирине, Цижме Федору, Цижме Ирине. В последнем случае верно. О правилах склонения фамилий можно прочитать здесь.

17 июня 2007
№ 208198
Здравствуйте. Меня интересуют правила расстановки знаков препинания при прямой речи. Где должна стоять точка - после закрывающихся кавычек или до них? Всегда ли нужно при введении прямой речи использовать кавычки или можно заменить их на тире? Например: Я говорю: "Толя, иди сюда." Он говорит: "Нет, не могу." или: Я говорю - Толя, иди сюда, - он говорит - нет, не могу. Спасибо.
ответ
1. Точка ставится после закрывающих кавычек. 2. Тире перед началом прямой речи возможно, если прямая речь начинается с абзаца:
Я говорю:
- Толя, иди сюда.
Он говорит:
- Нет, не могу.
25 октября 2006
№ 207857
Здравствуйте! У меня такой вопрос. Иногда в текстах художественной литературы попадаются слова, заключенные в такие скобки : Еще до чаю хозяин успел раздеться... Что они значят? Заранее спасибо Скобки треугольные, я не знаю, как они называются, на клавиатуре они находятся на клавишах с буквами "Б" и "Ю". Почему-то до вас эти скобки не дошли, и слово "хозяин", заключенное в них, тоже пропало.
ответ
В такие угловые скобки обычно заключают многоточие, заменяющее текст из одного или нескольких предложений, опущенный при цитировании.
18 октября 2006
№ 206129
Здравствуйте! Рассудите, пожалуйста. Изучив уже имеющиеся на Вашем сайте ответы на интересующий меня вопрос, я пришла к выводу, что знаки доллара и евро предпочтительнее ставить ПОСЛЕ цифр, через пробел - если только дело не касается биржевых и финансовых документов. Коллега доказывает обратное. Издание у нас не финансовое, а спортивное. Есть ли правило (либо норма), регулирующее правильное местоположение знаков доллара и евро? Спасибо.
ответ
Определённого правила нет, наши рекомендации -- писать знак $ в неспециализированных изданиях через пробел после числа (как в ответе № 173548 ).
29 сентября 2006
№ 207445
У меня не вопрос, а пожелание: внесите поправку в интерактивный диктант по отрывку из книги Умберто Эко. Автор диктанта предлагает в первом предложении, перед словами "это прилагательное", поставить дефис, запятую или сделать пробел. Но правильный ответ - тире. Месяц назад я отправила письмо на электронный адрес портала. Оно осталось без ответа. Грамота.ру считает разницу между тире и дефисом незначительной?
ответ
Спасибо за замечание, исправление внесли. Месяц назад у нас не было для этого технических возможностей.
16 октября 2006
№ 215200
Здравствуйте, я просила вас дать определение понятию ''ненормативная лексика'',а также хотела узнать, можно ли сленг, жаргон и матерную лексику назвать ненормативной, и есть ли разница между ненормативной и нецензурной лексикой, и если разница есть,то в чём она заключается,но так и не получила ответов на свои вопросы.Мне очень нужно знать ответы на интересующие меня вопросы. Пожалуйста, ответьте! Это срочно.
ответ

См. здесь.

7 февраля 2007
№ 319228
Здравствуйте! Задавала вопрос №319110, но меня не так поняли, так что вношу уточнение: Как правильно написать сокращение "парфюмированная линейка", когда имеются в виду не духи, а средства: спреи, гели для душа, мыло для рук? Варианты: парфюм-линейка гелей/ парфюм линейка гелей/ парфлинейка гелей... может, какие-то еще варианты? Пока склоняюсь к парфюм-линейке по аналогии с бьюти-линейкой. Какие варианты допустимы? И объясните, пожалуйста, почему. Спасибо!
ответ

Мы Вас вполне поняли. Однако парфюмированной является не сама линейка, а входящие в ее состав средства. Поэтому корректно: линейка парфюмированных гелей и т. п. 

20 ноября 2024
№ 319609
Здравствуйте! В русском языке имеются два необычных для меня звука: [ъ] и [ь]. Приведу примеры с ними: с[ъ]баковод, в[ъ]дяной, медве[д'ъм] ( медведям) и медве[д'ьм], нов[ъи] (новый с окончанием ) , [выжът']. Как я понял, ъ - это сверхкраткое о-а-ы, а ь - это сверхкраткое и-э. Подскажите, как произносятся в речи эти 'звуки'? Верно ли моë понимание?
ответ

Ваше понимание в целом верно. Звук, который в русской фонетической транскрипции обозначается символом [ъ], а в Международном фонетическом алфавите (МФА) символом [ə] является реализацией русской гласной фонемы /а/ во 2-м, 3-м и т. д. предударном слоге, а также в заударных слогах, но не в абсолютном начале или конце слова, где произносится реализация /а/, традиционно обозначаемая символом [ʌ]: с[ъ]б[ъ]ководств[ʌ], [ʌ]дн[ъ]ст[ʌ]рон[н’ь]ий. Ничего необычного в звуке [ъ] (=[ə]) нет: он занимает место в центре артикуляционного пространства гласных (по ряду между [e] и [o], а по подъему между [a] и [ы]) и встречается в разных языках (иногда даже под ударением). По сравнению с русским открытым и задним ударным [á] он значительно короче (поэтому в каком-то смысле его можно рассматривать как редуцированный звук [a]), более высокого (среднего) подъема и несколько более передний, т. е. приближается к [ы], но не совпадает с ним: ср. д[ъ]мовой «домовой» и д[ы]мовой «дымовой». Слово «новый» может произноситься двояко: нов[ъй] (старомосковская норма) и нов[ый] (современной произношение). С русским звуком [ь] еще проще: в икающей норме русского литературного произношения это реализация русской фонемы /i/ как правило в заударной позиции: ср. с [м’и]две[д'ь]мп[р’ь]шел к дяд[ь], был у тёт[ь] и т. п. В МФА символ [ь] ближе всего к очень краткому [ɪ] (≈ [ɪ̆]).

1 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше