Меня интересуют особености склонения фамилий. Верно ли склонение украинских фамилий на -а: им.п. - Лукьяница Федор, Лукяница Ирина, дат.п. - Лукьнице Фёдору, Лукьница Ирине; им.п.- Цижма Фёдор, Цижма Ирина, дат.п. - Цижме Фёдору, Цижма Ирине? Верно ли склонение немецкой фамилии: им.п. - Штрикер Игорь, Штрикер Ольга, дат.п. - Штрикеру Игорю, Штрикер Ольге? Спасибо. О.Гоппе
Последние ответы справочной службы
Как правильно: официант был предусмотрительный или официант был предупредительный? Если мы говорим о качестве обслуживания.
В значении ‘любезный, услужливый, предупреждающий желания’ используется прилагательное предупредительный.
Страница ответаЗдравствуйте, как правильно называть жительницу города Анадырь?
Спасибо
В словаре И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) приводится только название жителей во множественном числе (анадырцы) и название жителя мужского пола (анадырец). Это означает, что нормативное однословное наименование жительницы Анадыря отсутствует, рекомендуется использовать описательные выражения.
Страница ответаВ названиях типа "Усть-Сыновская сельская библиотека-филиал им. Ф. Ф. Павленкова", "Мокинская сельская библиотека-филиал № 10 им. Ф. Ф. Павленкова" нужно писать дефис или тире?
Составной термин библиотека-филиал пишется через дефис.
Страница ответа