Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 277623
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, причину расхождения ответов Грамоты.ру со Словарем в части правописания слов "зараз" и "за раз". Ни в электронном, ни в бумажном издании Словаря под ред. В.В. Лопатина нет варианта "за раз" (предлог с существительным). Лично я придерживаюсь позиции ваших специалистов, отвечавших на вопросы № 263292 и № 224070, но не могу подкрепить свою правоту ссылкой на словарь (а вот мои оппоненты могут:-).
ответ

Дело в том, что в словарях указываются слова в форме единственного числа именительного падежа, то есть слово раз. Форма винительного падежа за раз образуется так же, как и формы за день, за год и т. д.

7 сентября 2014
№ 266291
Добрый день! У нас возник спор по поводу пунктуации. Нужны ли запятые в следующих предложениях: Теперь в селе обитает менее 400 человек (,) и большая часть трудоспособных мужчин работает на местной гипсовой фабрике. Похоже на попытку оправдаться перед каким-то воображаемым европейцем, в чьи руки эта книга могла бы попасть (,) и который мог бы подумать, что в Испании люди до сих пор ходят в таком доисторическом облачении. Заранее благодарна за ответ.
ответ

В обоих случаях нет необходимости в запятой перед "и".

28 августа 2012
№ 289649
Здравствуйте, уважаемая Грамота.Ру! Недавно познакомился с книгой на историческую тематику, и глаз зацепили часто встречающиеся кавычки. Например, в именах собственных: Всеслав Брячиславович "Чародей", ...прозванный в народе "Грозным", ...по прозвищу "Рыжий". Все названия в кавычках: "Виленская ассоциация", "Товарищество филоматов", "Курловский расстрел", "Изборская измена", "красный террор", "белые" и "красные", "буферная зона". Скажите, хотя бы в одном из приведенных примеров есть необходимость в постановке кавычек? Если возможно, объясните, почему. Заранее благодарен!
ответ

Нужно смотреть по контексту. На первый взгляд, оснований для кавычек нигде нет.

30 июля 2016
№ 242547
Все чаще слово "пафос" начали использовать в смысле "главной идеи", "смысла". Это отражено и в словаре Л.П. Крысина: " В чем пафос вашего выступления?" Причем в более ранних словарях иностранныъх слов ЭТОГО значения не было. Это что, уступка распространенному заблуждению? Ведь и в производных от этого слова: "патетика", "патетический" значение: "основной смысл" не вкладывается.
ответ

Нет, это не уступка заблуждению, а объективная фиксация того факта, что у слова пафос на базе прямого значения 'страстное воодушевление, подъем, энтузиазм' развилось переносное значение 'основная идея, смысл чего-либо'. Развитие значения, по-видимому, шло таким образом: 'воодушевление, энтузиазм'  'высокая идея, вызывающая такой энтузиазм' 'основная идея чего-либо'. Употребление слова пафос  в этом значении не является ошибочным.

26 июня 2008
№ 234627
правильно ли я написала в договоре так называемую шапку? Государственное предприятие "Общение", именуемое в дальнейшем "Предприятие", в лице директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании устава, с одной стороны, и гражданина Росийской Федерации Бабкина Ивана Васильевича именуемого в дальнейшем "Работник", с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем: Мой директор сказал, что здесь ошибок куча, не правильно посталены в фамилиях окончания, и что больше не будет подписывать документы.
ответ
Корректно так: Государственное предприятие "Общение", именуемое в дальнейшем "Предприятие", в лице директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании устава, с одной стороны и гражданин Росийской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем "Работник", с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем...
26 декабря 2007
№ 234406
как раскладываются на синтаксические составляющие следующие фразы и есть ли в полученных вариантах некое единообразие? * после дождичка в четверг * завтра в полдень * через неделю в тоже время * сегодня вечером * каждый понедельник вечером * понедельник начинается в субботу * через полтора часа * через два дня и три часа * каждую неделю * каждый вторник сентября Можно ли специально для подобных фраз ввести локальню относительно несложную формализацию описывающую всё множество фраз (но не диктующую правила)?
ответ
Дмитрий Валерьевич, ответ на этот вопрос выходит за рамки жанра "Справки". Пожалуйста, обратитесь к специализированной литературе.
21 декабря 2007
№ 315311
Здравствуйте! 1) Среди школьных преподавателей употребляется слово "стажист" в значении человек, имеющий большой стаж (опыт) работы в образовательной сфере, хотя слово "стажист" так же как и "стажёр" толкуется как человек, приобретающий в течение определенного срока практический опыт по своей специальности. Правильно ли применять слово "стажист" в значении имеющий большой стаж (опыт) работы или наставник? 2) Наставник, наставляемый, наставничество в образовательной сфере это тоже самое, что и ментор, менти, менторство, менторинг? Спасибо!
ответ

Словарями современного русского литературного языка слово стажист не фиксируется, хотя лингвистические источники отмечают, что в советские годы оно изредка употреблялось в том же значении, что и существительное стажёр

Слово ментор фиксируется соврменными толковыми словарями в значении "о ком-л., постоянно поучающем, настаивающем, навязчиво воспитывающем (по имени воспитателя сына Одиссея из поэмы Гомера "Одиссея"). Менторов никто не любит. Говорить тоном ментора", со стилистической пометой "обычно ирон.". Иначе говоря, в современном русском литературном языке в интересующем Вас значении используется только слово наставник.   

Профессионал, профи, мастер, эксперт — эти слова, при поддержке контекста, могут выражать признаки 'опытный', 'имеющий большой стаж' наряду с другими признаками, характеризующими специалиста высокого уровня. При указании исключительно на наличие опыта, большого стажа обычно употребляют описательный оборот из разряда имеющий большой / многолетний опыт / стаж работы, (специалист) с большим / многолетним опытом.

18 июля 2024
№ 264965
Здравствуйте! У меня к вам два вопроса: 1. Надо ли в следующей фразе выделять запятыми слово "естественно"? В качестве предусловия в первой посылке естественно взять эквивалент "пустого" сложения. 2. Правильно ли в следующей фразе выделено запятыми слово "естественно"? В этих примерах приведены различные сочетания разыменований указателей и доступа к элементам массивов и полям записей, естественно, при условии, что все указатели к данному моменту определены. Спасибо.
ответ

1. Обособление не нужно.

2. Здесь обособление верно.

11 декабря 2010
№ 315489
Есть устойчивое выражение "поверка счётчика". Но толкований этого слова в данном смысле в словарях не вижу. Как не вижу и подходящих к ситуации значений глаголов "поверить", "поверять". Что это -- новая норма, которая пока не попала в словари, или профессионализм? Можно ли это использовать не только в разговорной речи в данном значении? Заранее спасибо за ответ. И огромная благодарность за всю вашу работу!
ответ

«Сделаем поверку сему исчислению», — находим у А. Н. Радищева. В романе И. А. Гончарова «Обломов» читаем: «Она поглядела на него молча, как будто поверяла слова его, сравнила с тем, что у него написано на лице, и улыбнулась: поверка оказалась удовлетворительною». А что вышло на поверку? — можно вспомнить и это выражение. Слова поверить, поверка известны давно, но в современной речи чаще всего употребляются в качестве технических терминов. Едва ли стоит устанавливать запреты на использование этих слов, только следует принять во внимание, что отнюдь не всегда они могут быть знакомы собеседникам.

23 июля 2024
№ 319037
Можно ли написать "амбассадор Санкт-Петербурга ПО медицине и науке"? Просится предлог "в" (амбассадор в чем) или вообще без них (амбассадор чего, на слуху обычно какого-то бренда одежды). Например, перестроить так: "амбассадор медицины и науки в Санкт-Петербурге" (или этот вариант недопустим со смыслом "представитель города в науке по всему миру", или это, наоборот, "крупнейший представитель конкретного раздела медицины в городе"). Все-таки этот специалист продвигает медицину, имеет международное признание. Спасибо за ответ!
ответ

Слово амбассадор сравнительно недавно «шагнуло» за рамки сферы имен собственных (ср. название отеля, театра, марки автомобиля, кофе) и перешло в разряд имен нарицательных, став обозначением лица, представляющего некую компанию, бренд, марку, или «посла» в совершенно определенном маркетинговом смысле. В новой лексической роли слово амбассадор вполне предсказуемо употребляется во фразах типа амбассадором известной марки стал известный актер, художник является амбассадором производителя красок, амбассадором отрасли считается компания Х, публике были представлены амбассадоры проекта и т. д. Поскольку из вопроса не ясно, о каком именно амбассадоре петербургской медицины идет речь, то надеемся, что эти пояснения помогут Вам самостоятельно подобрать хорошее наименование.

31 октября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше