Названия, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, при употреблении без родового слова можно склонять (живу в Достоеве) и не склонять (живу в Достоево). Но склоняемый и несклоняемый варианты не равноправны. Первый соответствует строгой литературной норме и рекомендуется, например, для речи дикторов. Второй носит характер допустимого (т. е. не ошибка, но и не образцовое употребление).
Да, такое слово существует.
Предложение составлено правильно.
Да, вполне.
Устойчиво сочетаются слова восполнить пробелы в знаниях.
Слово эмодзи не изменяется. То есть верно, например: смешные эмодзи, пять эмодзи.
Верно: А кроме того, вы научитесь...
Сочетание смотреть телевизор верно.
Такой вариант переноса возможен.
Предложенный Вами вариант оформления предложения корректен.