Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248089
как доказать, что слово эфиоп нерусского происхождения?
ответ

Об этом свидетельствуют: 1) начальная гласная Э; 2) гласные ИО, идущие подряд в середине слова.

4 ноября 2008
№ 255576
Повторно прошу Вас помочь мне. Пожалуйста, не оставляейте мой вопрос без внимания! Как правильно писать слова в данных выражениях (со строчной буквы или с прописной) и почему (пожалуйста, объясните): булочка с (б)аварским кремом; крем из (б)урбонской ванили; соус (м)айонез; (ц)ейлонский чай; водка (п)ерцовка. Очень надеюсь на ваш ответ!
ответ

Во всех случаях корректно написание со строчной буквы: в составе этих наименований нет имен собственных.

31 августа 2009
№ 256425
В школе было задание составить предложение из слов. Ребенок составил: "Мальчик купил воздушного змея". Учительница исправила на мальчик купил воздушный змей. Кто прав?
ответ

Согласно словарям, слово змей во всех значениях - одушевленное существительное. Учительница в данном случае ошибается.

10 ноября 2009
№ 255911
ударение в слове колледж
ответ

Русское словесное ударение

колледж, -а, -ем


коллеж, -а, -ем (учебное заведение во Франции, Бельгии, Швейцарии)
14 сентября 2009
№ 314146
На рынке два дурака — один продаёт, другой покупает. Верно ли расставлены знаки препинания?
ответ

Пунктуация корректна, хотя эталонным знаком было бы здесь двоеточие. Но и тире не является ошибкой.

18 июня 2024
№ 290711
Здравствуйте! "Это выражение служит девизом..." Какой падеж нужно поставить дальше? Девизом кому или девизом кого? Спасибо!
ответ

Во избежание двусмысленности можно перефразировать: это выражение является девизом (кого), это выражение - (чей-либо) девиз.

22 октября 2016
№ 225162
Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике. Спасибо
ответ
Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
1 июля 2007
№ 225825
Расскажите, пожалуйста, почему говорим "на" Руси, а не "в" Руси? Русь - это государство. Почему употребляется предлог "на"? Связано ли это с тем, что название "Русь" больше определяло территорию, чем государство, страну? Ведь если взять случай с Киевской Русью, то говорим "в" Киевской Руси, а не "на" Киевской Руси (если я не ошибаюсь).
ответ
Употребление предлогов в, на во многих случаях, в том числе в этом, объясняется исключительно традицией.
23 июля 2007
№ 220134
"Так или иначе" обособляется?
ответ
Слова так или иначе могут обособляться как вводные в значении 'как бы то ни было'.
26 апреля 2007
№ 218420
как правильно видео продакшен-студио
ответ
Правильнее было бы перевести это сочетание на русский язык. С орфографической точки зрения корректно: видео-продакшен-студио.
30 марта 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше