Подсказки для поиска
Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике. Спасибо
Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
1 июля 2007

Последние ответы справочной службы

какое значение имеет суффикс-ени- в русском языке у существительных, например. утепление, отопление

Суффикс -ени[й]- служит для образования отглагольных существительных со значением процессуальности или результата действия.

Страница ответа
Здравствуйте, уточните пожалуйста. Как склоняются мужская и женская фамилия - Пинчук

Мужская фамилия Пинчук склоняется (Пинчук, Пинчука, Пинчуку и т. д.), женская фамилия Пинчук не склоняется.

Страница ответа
Как по-русски назвать супружескую пару: мистер и миссис Смит или Смиты? А братья - Смит или Смиты?

Обычно рекомендуется: мистер и миссис Смит, братья Смит.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше