№ 323030
Здравствуйте, компания и кампания - омонимы, омофоны. Можно ли эти слова считать паронинами?
ответ
Нет, это не паронимы. Паронимы — это либо однокоренные слова, близкие по значению или частично совпадающие в своем значении (драматический — драматичный), либо разнокоренные слова, близкие по звучанию и вследствие этого смешиваемые в речи (экскаватор — эскалатор). Близкие по звучанию, но не одинаково звучащие, как компания и кампания.
5 мая 2025
№ 204011
С введением всеобщей паспортизации в 30-х годах по неведомой причине (скорее всего - безграмотности) отчества, производные от славянских имен, оканчивающихся на "-слав" стали писаться с окончаниями "-вович", "-вовна", хотя традиционное написание и произношение для таких отчеств "-лич", "-на"
Владиславлич стал ВладислаВОВИЧ
Ярославна стала ЯрослаВОВНА
и т.п.
Может быть пора восстановить древне-старо-русское написание и вроизношение. А то за этим громоздким окончанием само отчество скороговорится и теряется - а это уже неуважение, ибо и смысл-то обращения по отчеству - уважить его обладателя.
ответ
Это не безграмотность. В соответствии с нормами русского литературного языка многие отчества произносятся не так, как пишутся. Например, формы отчеств Николаевич, Николаевна произносятся Николаич, Николавна (подчеркиваем, это норма произношения). Эта закономерность распространяется и на отчества, образованные от некоторых нерусских имен, например Густавович, Густавовна произносятся Густавич, Густавна. Паспортисты обязаны следить за тем, чтобы разговорные формы отчеств не проникали в официальные записи.
Имена, которые Вы привели, являются исключениями. От всех мужских имен, оканчивающихся на -слав, а также от нескольких имен, оканчивающихся на -в и на -ил (вот их список: Гавриил, Даниил, Измаил, Самуил, Мануил, Иов, Пров) образуются двоякие формы отчеств: Ярославович и Ярославич, Даниилович и Данилович. Орфографически правильны оба варианта, только нужно следить, чтобы в документах одного конкретного лица использовалась всегда одна и та же форма, это важно с юридической точки зрения.
27 августа 2006
№ 291979
Как правильно написать частицу "не" в следующем предложении: "Не плохой,а реалист"? Правильно ли построено предложение? Можно ли считать что "реалист" является противопоставлением слову "плохой",если в контексте подразумевается,что реализм не является чем-то плохим для человека,использовавшего эту фразу? Не является ли "реалист" лексической ошибкой в этом контексте?
ответ
Это уточняющее противопоставление (т. е. противопоставляется более точное понятие). Нужно писать раздельно.
12 февраля 2017
№ 216878
В договорах привычно пишут, к примеру -
ООО "Точка", именуемое в дальнейшем "Продавец"...
Взяло сомнение. А, может, правильно будет -
ООО "Точка", именуемое в дальнейшем "Продавцом"?
"Продавец" - что это за часть речи?
ответ
Корректен первый вариант, слово продавец -- это существительное.
5 марта 2007
№ 253921
Здравствуйте! Что такое "оскома"? Спасибо.
ответ
Оскома - то же, что и оскомина (вяжущее ощущение во рту от чего-л. кислого или терпкого).
2 июля 2009
№ 215076
Пожалуйства, скажите, как правильно поставить кавычки, если в кавычках уже есть текст с кавычками. Можно ли ставить в конце две пары кавчек. Спасибо. Инна
ответ
Если внутри слов, заключенных в кавычки, встречаются другие слова, заключенные в кавычки, то в этом случае предпочтительно использовать кавычки разного рисунка: "лапки" (внутренние) и «елочки» (внешние). Но если по техническим причинам невозможен набор кавычек другого рисунка, то кавычки одного и того же рисунка рядом не повторяются.
6 февраля 2007
№ 202218
нужно ли при цитировании текста, когда в конце цитаты стоит имя собственое, заключенное в кавычки, ставить на конце двое кавычек?
ответ
Если внутри слов, заключенных в кавычки, встречаются другие слова, заключенные в кавычки, то в этом случае предпочтительно использовать кавычки разного рисунка: "лапки" (внутренние) и «елочки» (внешние). Но если по техническим причинам невозможен набор кавычек другого рисунка, то кавычки одного и того же рисунка рядом не повторяются.
1 августа 2006
№ 250569
Обычно я понимаю слово горло как что-то находящиеся внутри шеи. Есть конечно выражения типа - взять за горло, но насколько правильно говорить - я потрогал его горло (имея ввиду переднию часть шеи)
ответ
Горло – многозначное слово (словари отмечают 4 значения, два из них связаны с человеческим телом). Да, второе значение слова горло – 'общее название зева, глотки и гортани' (т. е. то, что «внутри шеи»): простудить горло, прополоскать горло, в горле пересохло. Но первое значение этого существительного – именно 'передняя часть шеи': быть по горло в воде, укутать шарфом горло. Сочетание потрогал его горло корректно.
21 января 2009
№ 324831
Здравствуйте. В вопросе № 264162 сказано, что верно писать определенные титулы следующим образом: герцог Анжуйский, герцогиня Йоркская, принц Уэльский. Правильно ли я понимаю, что в случае воспроизведения ситуации официального титулования в романе или в официальных документах оба слова будут писаться с большой буквы?
И верно ли по аналогии написать следующим образом: представить Тосканскому герцогу? Если да, то почему в случае, например, с французским императором (тоже есть в названии указание на принадлежность к определенной территории), мы всё словосочетание пишем с маленькой буквы?
ответ
В русском языке титулы принц, герцог, граф и т. д. в общем случае пишутся со строчной буквы. Порядок слов в официальных наименованиях титулов закреплен и не подразумевает инверсии: принц Уэльский не то же самое, что уэльский принц. Словосочетание французский император пишется со строчной буквы, поскольку оно не является официальным титулом. В художественном произведении автор может употреблять прописные буквы, если этого требует художественный замысел.
18 августа 2025
№ 222174
Здравствуйте!
Подскажите правильность постановки знаков препинания:
"В развитии любого организма – не важно, человек это или компания, – всегда есть..."
ответ
Корректно: В развитии любого организма -– неважно, человек это или компания -– всегда есть...
28 мая 2007