Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324663
Подскажите, пожалуйста, почему в вопросе № 275605: "Здесь найдешь всё что захочешь - нужна ли запятая после всё?", ответ справочной службы: "Запятая ставится". А в аналогичном вопросе № 313304 нужна ли запятая в выражении "Всё что хочешь" ответ: "В «Тезаурусе русских идиом» под ред. А.Н. Баранова и Д.О. Добровольского (М., 2018) приводятся выражения всё что угодно, всё что душе угодно, всё что душа пожелает со значениями 'все разновидности' и 'всё, что можно пожелать' (с. 91). Если те же значения имеет выражение всё что хочешь, то оно является также цельным по смыслу". Так нужна ли запятая в выражении "позволяется всё, что захочешь"? Спасибо!
ответ

С синтаксической точки зрения во всех случаях перед нами конструкция с придаточным что захочешь / что хочешь. Утверждение об идиоматичности выражения всё(,) что хочешь может быть подвергнуто сомнению. Стоит, правда, обратить внимание на то, что в вопросах, заданных Справочной службе, фигурируют разные глаголы: хотеть и захотеть. Первый из них, несовершенного вида, обладает гораздо большей употребительностью, чем второй. Поэтому всё(,) что хочешь было бы легче признать идиомой, чем всё(,) что захочешь, — если бы не одно препятствие. Дело в том, что в этих выражениях идиоматичности ровно ноль: их смысл полностью соответствует смыслу компонентов, из которых они состоят. И в этом их существенное отличие от всё что угодно / что душе угодно / что душа пожелает: используя эти выражения, говорящий не думает ни о какой душе и даже ни о какой-либо угодности кого-л. / чего-л. кому бы то ни было. Поэтому выражения этой серии можно признать идиомами, а выражения с глаголами хотеть / захотеть — нет. Вывод: запятая в примерах, фигурирующих в вопросах, нужна.

Внятный критерий, который следует учитывать, решая вопрос о постановке/непостановке запятой в выражениях такого типа, — наличие идиоматичности. Только она может отменить запятую в сложноподчиненной конструкции. А наличие идиоматичности выявляется путем проверки на композициональность семантики. Если смысл выражения равен сумме смыслов его компонентов, то его семантика композициональна, идиоматичности нет. Если же семантика некомпозициональна, то можно говорить об идиоматичности.

27 июля 2025
№ 316641
Здравствуйте! Никак не могу разобраться с уточнениями. Приведу несколько примеров. Прошу помочь разобраться подробнее. 1. Она была на работе в библиотеке при университете. 2. В университете, в библиотеке, проводился конкурс чтецов. 3. В библиотеке в университете проводился конкурс чтецов. 4. На работе, в офисе, он дремал постоянно. Правильно ли расставлены знаки? Если да, то не совсем пойму различие между первым и четвертым примером. А также между вторым и третьим. Спасибо!
ответ

Понятие уточнения комплексное, сочетает в себе смысловой и коммуникативный аспекты, то есть касается как передачи соотношения понятий, так и интонационного выделения (акцентирования) каких-либо слов и сочетаний, выражающих эти понятия. Различие между вторым и третьим примерами состоит в том, что в одном из них вначале названо более широкое понятие (словоформой в университете), затем более узкое (словоформой в библиотеке), в другом — наоборот. Это влечет за собой различия в функциях второй словоформы: если во втором примере перед нами классический случай сужения понятия и вторая словоформа служит уточняющим обстоятельством, то в третьем примере словоформа в университете играет роль несогласованного определения к существительному библиотека.

Первый и четвертый примеры различаются тем, какие сочетания в них интонационно выделены, — в зависимости от этого меняются смысловые отношения между сочетаниями. Имеет значение также позиция обстоятельств в предложении. В первом примере конечная позиция сочетания в библиотеке при университете (к слову, это сочетание существительного с несогласованным определением) говорит скорее о том, что это сочетание несет на себе логическое ударение и содержит важную, а не дополнительную, попутную информацию. Такое может происходить, например, если место работы не единственное, сравним: Она была на работе в библиотеке при университете, а не в лаборатории. Если же общий контекст диктует автору поставить логическое ударение на словоформу на работе, а сочетание в библиотеке при университете представить как уточнение, ему ничто не мешает это сделать: Она была на работе, в библиотеке при университете. В четвертом примере словоформа в офисе находится в позиции уточняющего обстоятельства. Однако в более широком контексте, например при сопоставлении, это может оказаться не так, сравним: На работе в офисе он постоянно дремал, а на работе в университете иногда бывал энергичным — здесь в офисе невозможно счесть словоформой, несущей попутную информацию, и выделить запятыми.

Как видим, при решении, является ли какое-либо слово (сочетание) уточняющим по отношению к другому слову (сочетанию), нужно учитывать и смысловые отношения между этими сочетаниями, и общий контекст предложения.

3 сентября 2024
№ 243876
Здравствуйте! Подскажите, как правильно поставить "не"/"ни" в предложении: Наверно, (не/ни) первый раз говорю, что мне очень повезло, потому что у меня есть ты. Заранее спасибо за ответ!
ответ

Правильно с не.

31 июля 2008
№ 247229
Прожила 57 лет и все это время никогда не склоняли мою фамилию и моего отца (Гулия). Всегда ориентиром был справочник Розенталя, где и прописаны правилы склонения фамилий, оканчивающихся на безударные -а, -я с предшествующей буквой -и - ЭТИ ФАМИЛИ НЕ СКЛОНЯЮТСЯ. Написание Гулия и Гулиа - это только результат работников паспортного стола (в грузинском языке нет буквы "я" - как она появляется в фамилиях на русском языке -загадка). А сейчас на портале увидела совсем иное. Как же будут склоняться такие фамилии (мужские и женские)
ответ

Рекомендации справочных пособиях относительно склонения грузинских и др. фамилий на -ия разнятся. Интересно, что не склонять подобные фамилии рекомендуют специалисты по культуре речи, авторы справочников по стилистике, литературной правке (т. е. пособий, широко охватывающих различные спорные вопросы современного русского языка). Как Вы верно заметили, такая рекомендация приведена в справочниках Д. Э. Розенталя, кроме того, на распространенность несклоняемых вариантов указывают Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская, авторы справочника «Грамматическая правильность русской речи».

В то же время специалисты по ономастике (т. е. лингвисты, углубленно изучающие особенности образования и функционирования в речи имен, отчеств, фамилий) предписывают склонять фамилии на -ия. Такая рекомендация приведена в «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской, в исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» и др. Вот аргументы Л. П. Калакуцкой, которые нам представляются весьма убедительными: «Грузинские (эстонские, финские и др.) фамилии склоняются или не склоняются в соответствии со своими окончаниями по законам русской грамматики. И поскольку в русском языке есть слова общего рода типа пария, судия, то так же склоняются и мужские и женские фамилии, имеющие окончания -ия, независимо от принадлежности к какому-либо языку».

А вот что пишет выдающийся российский лингвист А. А. Зализняк в «Грамматическом словаре русского языка»: «...Наряду с правильными литературными употреблениями типа у Данелии нередко встречается также (в устной речи и в средствах массовой информации) не соответствующие литературной норме употребления типа у Данелия».

Таким образом, несмотря на рекомендацию Д. Э. Розенталя, следует признать правильным склонение мужских и женских фамилий на -ия, в том числе фамилии Гулия.

16 октября 2008
№ 309081
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! В одном из ответов на вопрос увидела ваше объяснение написания ы после ц в корне слов-исключения (цыган на цыпочках цыплёнку цыкнул цыц). Не могли бы Вы подсказать, в каких источниках можно о подобных и конкретно об этом объяснениях почитать подробнее? Заранее спасибо за уделённое время.
ответ

Обратитесь к информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря» и книге Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой «Аспектное описание русской орфографии. Очерки теории. Правила. Словарь», § 18

24 января 2022
№ 279534
Добрый день, Грамота.ру! На Новый год, на ново счастье Уродись(,) пшеничка, горох, чечевичка! Нужна ли запятая? Или ее постановка необязательна? По-моему, это неполноценное обращение. Например, почти идентично по смыслу: "Да уродится пшеничка, горох, чечевичка!" И как бы вы рекомендовали в этой колядке писать "Н(н)овый год"?
ответ

Верно с запятой:

На Новый год, на ново счастье
Уродись, пшеничка, горох, чечевичка!

19 ноября 2014
№ 232167
Большое спасибо за ответ на вопрос 232111. Единственно, возник спор по поводу, нужно или нет отбивать пробелами знак / (флэш?): босса / одного из руководителей. И подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки при употреблении разговорн. слова новоиспеченный": компания1 подала в суд на компанию2, обвинив «новоиспеченного» конкурента в незаконном присвоении информации...? Еще раз спасибо.
ответ
В этом случае лучше поставить пробелы до и после косой черты. Кавычки не требуются.
31 октября 2007
№ 232845
Здравствуйте! Несколько дней назад я задавала Вам вопрос, но Вы почему-то мне не ответили. Ответьте, пожалуйста. Кроме принятого словарями написания джентльмен, на практике нередко встречается и вариант джентельмен. Какого рода вариативность в произношении стоит за этими двумя написаниями? Мне очень ВАЖНО получить правильный ответ на этот вопрос!!! Большое спасибо До свидания
ответ
См. ответ № 232369 .
19 ноября 2007
№ 251692
Будьте добры, подскажите, кто такие "белые воротнички"? Я полагаю, что это чиновники. Второй вопрос. Нужна ли запятаяв предложении "Продаю две квартиры: 1-комн. на ул.Пушкина, 5 (,) и 2-комн. на ул.Ленина,7"? Спасибо вам огромное за работу. Ежеднево читаю "Справку". Такое подспорье в работе!
ответ

Белые воротнички - работники умственного труда, служащие, чиновники, работники аппарата управления, менеджеры, инженерно-технический персонал; синие, голубые воротнички - рабочие, занятые физическим трудом, преимущественно на крупных предприятиях.

13 февраля 2009
№ 263125
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли в следующем предложении выделять запятыми оборот "даже отправляясь на борьбу со злом"? --- Питер Паркер, как и обычные люди, испытывает множество житейских трудностей и проблем, и даже отправляясь на борьбу со злом он помнит о сострадании, морали и большой ответственности за свою силу. ---
ответ

Этот оборот нужно выделить запятыми.

13 августа 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше