Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 309464
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужен ли какой-либо знак (тире) перед сталью? "Эксплуатация бака возможна только в закрытых отопительных системах, так как материал бака сталь". И вообще в предложениях (это описание товаров) типа "Материал корпуса латунь с каким-нибудь напылением" нужны ли знаки (тире или двоеточие)? Я читала, что в простых предложениях не нужно тире, а двоеточие необходимо только в случае перечисления, но хотела бы уточнить. Спасибо!
ответ

В таких предложениях ставится тире, поскольку подлежащее и сказуемое выражены существительными: Эксплуатация бака возможна только в закрытых отопительных системах, так как материал бака — сталь. Материал корпуса — латунь с каким-нибудь напылением.

В специальных текстах (на этикетках, в технических описаниях товаров и т. п.) в предложениях, как второй Ваш пример, может ставиться двоеточие: Высота: 1600 см. Материал корпуса: латунь с каким-нибудь напылением. Страна производства: Россия.

30 марта 2022
№ 308212
Добрый день! Спасибо за оперативный ответ на мой вопрос 308202, но должна заметить, что ситуацию он не прояснил. Из вашего ответа я делаю вывод, что в предложении Он меня спросил: «Ты читал роман "Что делать?"» точка в конце не нужна. А из ответа на вопрос 270270 (а именно из приведённого в ответе варианта корректной расстановки знаков препинания) можно сделать вывод, что точка нужна. Так всё-таки?
ответ

В ответе на вопрос № 270270 пример был включен в комментирующее его повествовательное предложение. В нем точка необходима как знак конца этого предложения, а не примера.

Знаки препинания корректно расставить следующим образом: Он меня спросил: «Ты читал роман "Что делать?"».

Такая подача примеров принята в справочниках по пунктуации. Вероятно, от этого приема нужно отказываться. 

В ответе на вопрос № 270270 подача примера скорректирована.

4 июня 2021
№ 304103
Так и не получила ответ на свой вопрос. Попробую еще раз. Грамотно ли словосочетание "оглядываться вокруг себя"? Лит.редактор «оглядываясь/осматриваясь вокруг себя» везде изменил на «оглядываясь/осматриваясь по сторонам». Однако полно примеров из литературы с использованием словосочетания «вокруг себя» в данном контексте, в том числе у Л.Толстого: «…он открыл глаза и удивленно оглянулся вокруг себя». Подскажите, есть ли разница между «вокруг себя» и «по сторонам»?
ответ

Не видим ошибки в сочетании оглядываться вокруг себя.

Согласно толковому словарю, оглянуться, смотреть по сторонам —  осмотреть вокруг себя, посмотреть в разные стороны; также: быть невнимательным, не следить за чем-л.

3 января 2020
№ 307970
Здравствуйте! В третий раз задаю вопрос. Я уже отчаялся дождаться ответа... Как правильно писать слово "побируха" или "поберуха"? Оно, например, употребляется в поговорке "Масленица - объедуха, деньгам поберуха". В Интернете в упомянутой поговорке есть оба варианта. В словарях слова нет. В Национальном корпусе русского языка встречается только вариант с "и". Согласно правилу о чередующихся гласных в корне вроде бы должно быть "е". Так какой же вариант верный?
ответ

Верно: побируха. Это слово можно найти в словарях Ушакова, Зализняка и других. Также в современных словарях зафиксирован более привычный вариант побирушка.

28 апреля 2021
№ 302963
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли кавычить слова "маленький человек" (как тип литературного героя) в современых искусствоведческих текстах? Например: ...В центре его произведений стоит ?маленький человек?. Тот самый, которого, но только на словах и только по отношению к прошлому, так превозносили официальные критики: удобно прославлять этот образ в истории русской литературы XIX века, возводя на нем антитезу подлинного искусства (в котором образ ?маленького человека? есть) и общества... Спасибо!
ответ

Предпочтительно использование кавычек с этим сочетанием.

21 октября 2019
№ 282785
Добрый день. Меня интересует ударение в слове "предвосхитить". Я всегда считал, что ударным здесь является последний слог, и с удивлением узнал, что нормой считается ударение на предпоследнем слоге. Вместе с тем, в однокоренном (как мне представляется) слове "восхитить" ударным-таки является последний слог. Здесь есть какая-либо логика, или так исторически сложилось? Если же сложилось исторически, то какова история? С уважением, М.Белевич
ответ

Слова восхитить и предвосхитить (а также похитить, хитрый, хищный) восходят к старославянскому глаголу хытити 'хватать'. Хитрый буквально «хватающий, быстро схватывающий», затем «умный, сообразительный, хитрый». У слова восхитить развитие значения шло следующим образом: «схватить» > «поднять в высоту» > «привести в восторг». Предвосхитить – опередить кого-либо, предугадать (т. е. «схватить раньше»).

Таким образом, почти у всех слов, восходящих к этому корню, ударение сохраняется на первом и: предвосхитить, похитить, хитрый, хищный. И только в глаголе восхитить ударение перешло на другой слог (хотя еще в XVIII веке было нормативно: восхитить) – возможно, под влиянием других глаголов на -ить, у которых ударение также перешло с корня на суффикс, ср.: разоружить > разоружить, умалить > умалить, защитить > защитить. Известный лингвист К. С. Горбачевич пишет, что «перемещению ударения с корня на суффикс способствовало, вероятно, и постепенное уменьшение роли "церковного выговора", ср. ... защитить (церковное) – защитить (гражданское); вариант защитить встречается еще у Пушкина».

Возникает вопрос, почему у глагола предвосхитить ударение не перешло на суффикс вслед за глаголом восхитить. Возможно, причина в том, что глагол предвосхитить всегда относился к «высокому стилю», к церковной, книжной лексике.

11 июня 2015
№ 285030
Здравствуйте! В профессиональном жаргоне инженеров компьютерных сетей нередко встречается словосочетание "интерфейсный порт". Возникает очень много разночтений с тем, как правильно склонять слово "порт" в этом словосочетании. Например, возьмём выражение "опция задана на интерфейсном порту" (так говорят профессионалы). Совсем непонятно, как правильно говорить с точки зрения русского языка: "на порте" или "на порту", и где ставить при этом ударение. Будьте добры, проясните ситуацию со склонением слова "порт".
ответ

Слово порт как компьютерный термин сохраняет ударение на о во всех формах единственного и множественного числа. Правильно в предложном падеже: (на, в, о) порте.

3 ноября 2015
№ 284729
Здравствуйте! На сайте СТИХИ.РУ мне сделали замечание, что вместо "обнЯл" правильное ударение должно быть "Обнял". На вашем же сайте в ОРФОГРАФИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ приводятся (то есть допускаются) оба эти варианта в прошедшем времени от слова "обнять". Но... в БОЛЬШОМ ТОЛКОВОМ словаре и в РУССКОМ СЛОВЕСНОМ ударении приводится только один вариант "Обнял". Так всё же допускается или нет словесное ударение "обнЯл"? Заранее спасибо. С уважением.
ответ

Ударение обнял допускается в русском литературном языке, это не ошибка. Но  предпочтительный вариант – обнял, поэтому в словарях, адресованных работникам эфира (к ним относится, например, словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение»), фиксирующих самую строгую норму, будет дано только ударение обнял.

19 октября 2015
№ 284042
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильную форму написания: "В 2015 году в Москве появилИсь 100 новых светофоров" или "В 2015 году в Москве появилОсь 100 новых светофоров"? Аналогично, "1 сентября в школы города пошлИ 500 тыс. учеников" или "1 сентября в школы города пошлО 500 тыс. учеников"? Мне кажется правильным первый вариант, но чаще пишут так, как указано во втором. Каким правилом руководствоваться в таких случаях?
ответ

В подобных предложениях сказуемое может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа.

Форма единственного числа сказуемого указывает на общую совокупность предметов, форма множественного числа— на отдельные предметы. Также форма множественного числа подчеркивает активность действия каждого действующего лица.

Поэтому в предложении о светофорах мы рекомендуем использовать форму единственного числа. В предложении об учениках — единственное или множественное число на выбор автора. 

Максимально подробно и с примерами о таких случаях написано в "Справочнике по правописанию и литературной правке" Д. Э. Розенталя.

13 сентября 2015
№ 284245
Добрый день! Задавала вопрос по поводу пунктуации в обороте, начинающемся со слов "такие как", в случае если этот оборот заключен в скобки. Ответа так и не дождалась, поэтому задаю свой вопрос снова и надеюсь получить обоснованный ответ, потому что это является предметом спора между корректорами (некоторые из них утверждают, что корректно ставить запятую перед "как" по аналогии с оборотами, начинающимися с "например", в скобках). Заранее спасибо.
ответ

Пунктуационное оформление синтаксической конструкции, описанной Вами, не регламентировано правилами, поэтому вполне естественно, что возникла профессиональная дискуссия. Пунктуация в таких конструкциях неустоявшаяся. В практике письма встречаются и варианты с запятой перед как, и варианты без запятой (примерно в одинаковом количестве).  Приходится признать, что пока решение должен принимать автор.

23 сентября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше