№ 254599
Добрый день! Среди ответов я уже нашла, что должно быть "непригодной для употребления продукции", где непригодный написано слитно. А если "продукции, не пригодной для употребления". Или в данном случае все равно надо писать слитно, т.к. непригодный - это прилагательное? Заранее большое спасибо, С уважением, Юлия
ответ
И в этом случае правильно слитное написание: продукции, непригодной для употребления. Непригодный – имя прилагательное, на слитное написание не с прилагательными (в отличие от причастий) наличие пояснительных слов не влияет.
23 июля 2009
№ 255758
Добрый день! Помогите, пожалуйста разрешить вопрос с преподавателем в школе: в нашей семье никогда и никто не склонял нашу фамилию "Булава", в документах тоже везде без склонения, а преподаватель в школе заставляет ребенка склонять свою фамилию, мы естественно против, как разрешить нам этот конфликт и оставить фамилию в покое.
ответ
Фамилия Булава должна склоняться – и мужская, и женская. Законы русской грамматики предписывают склонять все мужские и женские фамилии, оканчивающиеся на -а, -я, которым предшествует согласный. Единственное исключение – фамилии французского происхождения с ударением на последнем слоге типа Дюма, Золя (понятно, что фамилия Булава к этим исключениям не относится, она явно не французского происхождения).
4 сентября 2009
№ 255908
Подскажите, пожалуйста, какие правила русского языка применяются к словосочетанию "как говорится" при его использовании для выражения не собственного мнения, а утоявшегося выражения, применяемого в подобном случае большенством говорящих. Например, "эта девушка без царя в голове, как говорится"? Какое смысловое значение в данном случае это словосочетание имеет? Спасибо.
ответ
Это вводные слова, указывающие на источник сообщения (т. е. на "народное мнение").
11 сентября 2009
№ 315324
В определении суда написано: «Определение может быть обжаловано в Тринадцатый арбитражный апелляционный суд в течении десяти дней со дня вынесения определения». Допустим ли вариант не "обжаловано в ТринадцатЫЙ арбитражнЫЙ суд", а "обжаловано в тринадцатОМ арбитражнОМ судЕ"? Поменяется ли при этом смысл? Равнозначны ли с точки зрения русского языка эти конструкции?
ответ
18 июля 2024
№ 315048
Есть ли в данном предложении причастный оборот?
"Яз есть татарин сибирский, Незалежной интересующийся!"
Или "Незалежной интересующийся " - это не причастный оборот, а отдельная конструкция типа существительного .
Можно даже союз "и" подставить
"Яз есть татарин сибирский и Незалежной интересующийся!"
Как в таких ситуациях отличить причастный оборот от однородной конструкции типа существительного?
-
ответ
Незалежной интересующийся – это причастный оборот. Причастный оборот выступает в предложении в качестве обособленного определения. То есть у слова татарин есть два определения: сибирский и Незалежной интересующийся.
8 июля 2024
№ 312924
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые между частями предложения: Пусть в этот день засветит солнце ярко (,) И радость жизни пусть закроет тьму (,) И пусть здоровье будет лучшим из подарков. Правило о побудительных, связанных союзом и, понятно, но всюду приводятся примеры из двух частей, а здесь напрашивается еще и перечислительная интонация. Спасибо!
ответ
Запятые в этом сложносочиненном предложении требуются: союз и здесь не одиночный, а повторяющийся, а кроме того, частица пусть в каждой части своя, она не общая для разных частей.
8 февраля 2024
№ 314883
Возможно, это один из самых странных вопросов в вашей практике, но я действительно не решусь даже предположить ответ. Вот эти полностью транскрибированные фразы вроде "Ай лав ю соу мач!" – в них члены предложения вообще выделяются? Неужто ай – подлежащее, лав – сказуемое и т. д.? Или они не считаются предложениями (а тогда чем)?
ответ
Независимо от того, средствами какой графики записано предложение, оно остаётся английским предложением, в котором имеются все необходимые члены английского предложения. Искать в нем русские подлежащее, сказуемое и т. д. бессмысленно. С точки зрения грамматики русского языка это просто некая последовательность букв, не более.
2 июля 2024
№ 310897
Существует такое понятие, как продакт-плейсмент, когда в произведениях искусства упоминаются или демонстрируются продукты различных брендов (персонаж курит сигареты Camel, смотрит телевизор Sony и т. д.). А как назвать практику, когда названия/логотипы реальных фирм немного изменяются (Somy вместо Sony, логотип ананаса вместо яблока фирмы Apple), но в целом остаются узнаваемы?
ответ
Предполагаем, что специалисты по ономастике уже нашли термин, обозначающий практику использования коммерческих названий, похожих на брендовые наименования. Поскольку нам этот термин пока не известен, то допускаем возможность употребления неологизмов, способных выразить идею ложного дублирования коммерческих имен; ср.: коммерческая квазиноминация, квазинаименования, квазиназвания.
26 августа 2023
№ 310912
Порой мы высказываем некую претензию или замечание, а в конце подчёркиваем несущественность, мимоходность сказанного фразами вроде "Но это (я) так, просто к слову", "Но это так, не относящееся к делу замечание". Верна ли пунктуация в этих фразах или нужна какая-то другая? Например, тире после "это" или двоеточие после "так"? Спасибо.
ответ
Пунктуация в приведенных фразах верна, других знаков препинания не требуется.
29 августа 2023
№ 310505
Почему после приветствий (Здравствуйте, Добрый день etc) ставят воскл. знаки? Мы вроде как эти слова в общении с людьми обычно не выкрикиваем, произносим обычным, спокойным, ровным тоном. Когда кто-то за кем-то бежит с криками вроде "Здравствуйте! Здрав-ствуй-те! Э-э-эй! Да постойте же!", то здесь знаки оправданны, да. А в остальных-то случаях зачем?
ответ
Восклицательный знак в этикетной формуле приветствия — это знак, не столько обозначающий интонацию (письмо ведь, как правило, читают про себя), сколько знак, придающий приветствию и письму в целом некоторые дополнительные смыслы. Исследованием этих смыслов занималась О. И. Северская — известный филолог, один из ведущих специалистов по деловой переписке, радиоведущая. Она характеризует восклицательный знак в формуле приветствия как знак эмоциональной расположенности, знак, передающий положительные эмоции адресата, выражающий уважение пишущего к адресату. Подробнее о знаках препинания в этикетных формулах и об исторических изменениях в этой области можно прочитать в интереснейшей статье Ольги Игоревны «Семантический ореол знаков препинания при обращении и приветствии в переписке».
21 апреля 2023