№ 214174
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.Ру.
Подскажите, пожалуйста, сконяется ли слово "дублер" в Винительном падеже. Пример: Компания собирается построить трассу Видное - Дмитров - своеобразный(ого) дублер(а) МКАД.
Заранее благодарна, Татьяна
ответ
Корректно склонять это слово как неодушевлённое: ...своеобразный дублёр МКАД.
24 января 2007
№ 213491
Уважаемая "ГРАМОТА.РУ". Прошу проверить расстановку знаков препинания в предложении:
"Налоговая инспекция собрала "полный букет" компромата для того чтобы признать налогоплательщика недобросовестным, а в реалиях нашего времени - незаконным получателем налоговой выгоды".
Надо ли здесь расчленять союз "для того чтобы" или вставлять запятую перед ним?
Заранее спасибо.
ответ
В зависимости от смысла и интонации возможно поставить запятую как перед всем союзом (перед для), так и внутри союза (перед чтобы).
15 января 2007
№ 213487
Добрый день, уважаемая Грамота.Ру! Подскажите, пожалуйста,корректно ли словосочетание "обладать индивидуальностью" в предложении "Это не только я – каждый актёр, обладающий индивидуальностью, в образе всё равно остаётся самим собой". Спасибо
ответ
Считаем некорректным.
15 января 2007
№ 213434
Уважаемая "Грамота.ру". При сегодняшнем ответе на вопрос № 213407 (об употреблении причастий с суффиксами причастий на -ющий, -вший) вы указали нам, какой именно суффикс употребляется в нашем варианте предложения.
Мы бы хотели спросить вас ещё об одном: какое именно правило русского языка применяется в данном случае? Оно нами подзабыто.
Заранее спасибо.
ответ
Форма глагола выбирается согласно смыслу: в этом предложении речь идёт о прошлом, требуется форма причастия прошедшего времени.
12 января 2007
№ 212867
Здравствуйте!
Искренне расчитываю на помощь ресурса грамота.ру.
Наша компания в 2007 году проводит мероприятие, которое в английском языке звучит как
"Silver Triennail".
Помогите мне, пожалуйста, с подбором грамотного перевода слова "Triennail". Безусловно, по аналогии со словом биенале напрашивается триеннале(опять вопрос - одно Н или два, и почему?).
Triennail - событие, которое случается (проводится) ождин раз в три года. В имеющихся в моём распоряжении словарях подобного слова нет. В англо-русском соверменном словаре даётся описание сущности перевода, а конкретного русского слова не приводится. Пожалуйста, посоветуйте, как быть. Мне необходимо будет освещать событие в прессе и официально как-то его назвать.
Спасибо заранее.
Суворова Анжелика.
официальный представитель серебряной мануфактуры Robbe&Berking вРоссии и странах СНГ.
ответ
Слово триеннале есть, оно зафиксировано в словарях, в частности «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого размещена на нашем портале (окно «Проверка слова»).
22 декабря 2006
№ 212512
Пожалуйста, "Грамота.РУ", подскажите ещё раз, следует ли ставить запятую при написании делового письма в выражении "С уважением(,) Сидоров"?
Есть мнение, что этот знак упразднили в данной фразе. А как думаете вы?
Спасибо за ответ.
ответ
См. в «Письмовнике».
19 декабря 2006
№ 212236
Здравствуйте, уважаемая и любимая Грамота.Ру! Подскажите, пожалуйста, можно ли в русскоязычном варианте Крещение назвать Водохреща? Спасибо!
ответ
В русском языке слова Водохреща нет.
15 декабря 2006
№ 211860
Уважаемая грамота.ру, ответьте, пожалуйста, поскольку уже не превый раз задаю этот вопрос.
Какое написание союза ЧТО в разговорном варианте верно - через О или Ё?
Н-р: ЧО смотришь? или ЧЁ смотришь?
Жду ответ.
С уажением, Олеся.
ответ
Правильно: чё.
12 декабря 2006
№ 211851
Уважаемая грамота.ру,
прошу разъяснить, как использовать наименование французского города Cherbourg, а именно где ставить ударение и произносить ли звук "г". Вопрос возник в свзи с переводом наименования фильма Les Parapluies de Cherbourg - "Шербурские зонтики"
ответ
Правильное написание названия города - Шербу/р. В названии фильма - "Ше/рбурские зонтики" (традиционное ударение), а вне этого названия - шербу/рские (например: шербу/рские предприятия).
12 декабря 2006
№ 211632
Здравствуйте. Хотелось бы знать, как правильно ставится ударение при склонении слова "деньги", дЕньгами или деньгАми. И еще. А кто отвечает на эти все вопросы? P.S. Можете не спешить с ответами - мне не срочно нужно это все знать.
ответ
Предпочтительно: деньга́м, деньга́ми, о деньга́х. Вариант де́ньгам, де́ньгами, о де́ньгах в словарях рассматривается как допустимый, однако устаревающий. Ударение на первом слоге сохраняется в поговорке не в де́ньгах счастье, а также при склонении названия пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных де́ньгах» Островского.
На ваши вопросы отвечают эксперты портала «Грамота.ру» – научные сотрудники Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и других организаций.
7 декабря 2006