№ 208493
Извините, что повторно задаю вопрос, но в первый раз я не получил ответа.
Часто приходится слышать в разных контекстах и от взрослых, и от детей - релиз. Пожалуйста, объясните значение этого слова.
ответ
Пресс-релиз (англ. press-release -- выпуск для прессы), специальные бюллетени для работников печати, радио, телевидения, содержащие документы и информацию, подлежащие срочному опубликованию и распространению.
30 октября 2006
№ 204478
Здравствуйте!
Пожалуйста, поставьте правильно ударения в слове "в стенах". Я ставлю ударение на первый слог, но не один раз слышала, что ударным был второй слог.
Развейте, пожалуйста сомнения...
Заранее спасибо за ответ.
ответ
В значении «на поверхности стен, внутри стен» правильно: в стЕнах (ударение на е): в стЕнах образовались трещины; в значении «в помещении чего-л.» правильно: в стенАх (ударение на а): в стенАх университета; жить в четырёх стенАх («жить замкнуто») .
2 сентября 2006
№ 248696
Наименование организации "Учреждение Российской академии наук Вычислительный центр РАН". Как правильно написать: "Совет при Учреждении Российской академии наук Ввычислительном центре РАН" или "Совет при Учреждении Российской академии наук Вычислительный центр РАН" ? Спасибо.
ответ
Лучше всего использовать такой вариант: Совет при Учреждении Российской академии наук «Вычислительный центр РАН».
18 ноября 2008
№ 301815
Школьный сад. Школьный - какой разряд? По-моему, это притяжательное прилагательное, так как сад принадлежит школе. Чей это сад? Это школьный сад. В интернете пишут хоть бы что. Пишу:"Школьный морфологический разбор,"- и все сайты под копирку отмечают, что это качественное! Ну это совсем бред. Не знаю, куда больше обратиться, помогите, пожалуйста
ответ
8 августа 2019
№ 305550
_“У тебя вид, будто призрака встретил”. — “Я и призрака? Невозможно!”_ Подскажите, нужна здесь запятая после “я” (здесь смысл такой: “чтобы именно я встретил призрака — это невозможно”)?
ответ
Рекомендуем поставить тире: Я — и призрака?
6 мая 2020
№ 252511
Объясните, пожалуйста, что правильно: "я работаю на фирме Алянс или я работаю в компании Альянс" И можно ли сказать, я работаю на фирму Альянс, на компанию Альянс?
ответ
Эти варианты имеют разное значение:
- работаю на фирме, в компании = являюсь сотрудником фирмы, компании;
- работаю на фирму, компанию (неупотребительно в строгом деловом стиле) = выполняю работу в интересах фирмы, компании.
21 марта 2009
№ 250096
Здравствуйте! Я хочу опять обратиться к вам с просьбой. Я задала вам вопрос, и получила ответ. Правильно ли будет написать зав.терапевтического отделения? Я знаю что, если я напишу без сокращения, то правильно будет -заведующий терапевтическим отделением. Заранее Вам благодарна
ответ
Правильно: зав. терапевтическим отделением.
25 декабря 2008
№ 310075
Добрый день. Правильно ли я понимаю, что фамилия во фразе «представитель заказчика Теплова Я.И.» указывает, что Теплов является заказчиком, а в случае написания «представитель заказчика : Теплов Я.И.» или «представитель заказчика - Теплов Я.И.», Теплов является представителем? Спасибо.
ответ
Первая фраза неоднозначна, во второй неправильная пунктуация. Третья фраза пунктуационно корректна и однозначна (Теплов — представитель заказчика).
3 ноября 2022
№ 319107
Добрый день!
Будет ли ошибкой в разговорной речи "Я всегда хожу накрашенная", а не "Я всегда хожу накрашенной".
И если в отрицательной форме "Я хожу ненакрашенная", а не " Я хожу ненакрашенной". Верно ли слитное написание "ненакрашенная" в указанном предложении?
Огромное спасибо!
ответ
Допустимы оба варианта: Я всегда хожу накрашенная и Я всегда хожу накрашенной.
См. ходить в «Большом универсальном словаре русского языка»:
13.0. Находиться, пребывать в каком-л. состоянии, положении и т. п. Син. бегать.
Ходить в каком-л. виде (в каком-л. состоянии, в каком-л. настроении …). Кто-л. ходит раздетым / раздетый (голым / голый, босым / босой, голодным / голодный, весёлым / весёлый, грустным / грустный, пьяным / пьяный, довольным / довольный, подавленным / подавленный, беременной / беременная, убитый горем …)
В предложениях Я хожу ненакрашенная и Я хожу ненакрашенной Вы верно написали не с причастием. Если в предложении нет противопоставления (Пришла не накрашенная, а умытая) и у причастия нет зависимых слов (Из-за не накрашенной до конца актрисы съёмки отложили), не с причастием пишется слитно.
18 ноября 2024
№ 320488
Здравствуйте , я бы хотел узнать как правильнее будет сказать:
«Я не знаю английский»
Или
«Я не знаю английского»
Ведь обычно говорят при отрицании родительный падеж, но я иногда слышу как употребляют в этом случае именительный падеж.
Сможете пожалуйста объяснить что использовать?
ответ
Правильны оба варианта. В разговорной речи больше употребляется винительный падеж. Для книжно-письменной речи при глаголах восприятия, мысли предпочтительнее использование родительного падежа: не понял вопроса, не знал урока, не чувствовал боли, не заметил ошибки, не видел дорожного знака. Подробнее см. в «Письмовнике».
21 декабря 2024