№ 224551
                                        
                                                Расставим точки над "Ё"
Здравствуйте!
Я работаю журналистом в одной из местных газет. В редакции требуют, чтобы мы сдавали свои материалы с буквами "Ё". Говорят, что, вроде бы, этого требуют новые правила русского языка.
Раньше я работал в техническом вузе, и нам во всех технических документах категорически запрещали использовать эту букву, требуя, чтобы мы заменяли её на "Е".
Я вижу, что на некоторых телевизионных каналах буква "Ё" действительно используется (например, в бегущей строке на "Первом канале"). Но на тех же бегущих строках телеканалов "РБК" и "Вести" её нет.
Всвязи с этим, у меня вопрос: действительно ли новые правила русского языка требуют ставить точки над "Ё", или в каждой газете, и на каждом телеканале свои правила?
С уважением, Дмитрий Николенко.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 272952
                                        
                                                как правильно: "изменения законодательства" или "изменения в законодательстве"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Управление при слове изменение зависит от значения: изменение чего-либо – замена прежнего новым; изменение в чем-либо – перемена, переделка, поправка. Если речь идет о том, что в действующее законодательство внесены переделки, поправки (а не о том, что прежнее законодательство заменено новым), верно: изменения в законодательстве.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 января 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 317841
                                        
                                                И в крупных СМИ, и в книгах повсеместно встречается словосочетание "успешно отразил". Например, "взвод успешно отразил ночную атаку". Не является ли оно избыточным? Или же использовать это словосочетание допустимо?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сочетание успешно отразил корректно, оно зафиксировано в словарях и давно используется в художественной литературе, ср.: Битва продолжалась после занятия неприятелем люнета (батареи Раевского) еще несколько часов как на левом фланге, где командовавший генерал Дохтуров успешно отразил ряд новых и новых атак... (Е. Тарле. Бородино. 1952).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 октября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 286977
                                        
                                                Здравствуйте! Вчера я задавала вопрос, на который получила от вас очень лаконичный ответ: Вопрос № 286961 Здравствуйте! ПОЖАЛУЙСТА, ОЧЕНЬ СРОЧНО! Как правильно выделить корни в слове ФОТОКРУЖОК? Учительница в школе выделила фото- и -круж, без интерфикса, соответственно. НО! Ребёнок у меня (3 класс) при выполнении упражнения в домашнем задании самостоятельно выделил корни фот- и -круж. Есть же, говорит, слова ФОТик, ФОТка, ФОТать. Пожалуйста, разъясните нам этот момент. Это очень срочно, завтра у ребенка русский первым уроком. Спасибо! Ответ справочной службы русского языка Корни слова фотокружок: фото и круж. Очень прошу разъяснить, почему именно фото-, а не фот-, и как быть с теми словами, которые я назвала в качестве примера?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Появление в русском языке слов фотка, фотать, фотик приводит к переосмыслению носителями языка структуры существительного фотокружок и под. Однако пока приведенные слова воспринимаются как новые, с ярко выраженной разговорной окраской, вариант разбора с выделением корня -фото- является предпочтительным. При этом для ребенка слова фотка, фотать, фотик отнюдь не новые, он их ровесник, поэтому считать ошибкой выделение ребенком корня -фот- (при условии, что он аргументирует свой ответ) никак нельзя.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 февраля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 276708
                                        
                                                Добрый день. Не получила ответа на вопрос, следует ли заключать в кавычки Евро-5 и Евро-4 и почему в следующих предложениях:  Именно с этого года заправиться можно будет только бензином Евро-5 или более высокого стандарта. Экологический стандарт Евро-5, введенный с октября 2009 года, предусматривает для новых автомобилей c дизельным двигателем (по сравнению с Евро-4) снижение на 20% окисей азота.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, кавычки нужны, так как это условное наименование: Экологический стандарт «Евро-5», по сравнению с «Евро-4».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 августа 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 277984
                                        
                                                Добрый день, подскажите, как правильно: "выпить вкусный кофе" или выпить вкусного кофе. Привожу полностью предложение: "Часто суета и ежедневная рутина наводят на мысль, что неплохо иногда посидеть в уютном месте, в приятной компании поговорить по душам, выпить вкусного кофе, попробовать новые блюда." каким правилом русского языка нужно руководствоваться в этом случае. Спасибо за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта верны. В данном случае родительный падеж указывает на "часть целого, неопределенное количество" (например, выпить немного вкусного кофе), а винительный падеж - на целое или ограниченное количество (выпить весь вкусный кофе).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 сентября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 271338
                                        
                                                Здравствуйте! Возник вопрос по пунктуации в деловом письме. В первом абзаце говорится: "В ответ на Ваше письмо такое-то от тогда-то разрешите сообщить следующее". Дальше начинается изложение сути ответа. Новое предложение, новый абзац (изложение сути может быть достаточно длинным и занять и несколько абзацев). Какой знак правильно поставить после слова "следующее": точку или двоеточие? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нужно поставить точку в конце предложения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 298692
                                        
                                                Здравствуйте! Недавно открыл для себя, что по новым правилам в слове "картуз" в косвенных падежах и мн. ч. ударение падает на последний слог: в картузЕ, картузЫ и т. д. Можно ли уточнить, когда и (главное) почему поменялись правила - ведь раньше ударение было на У (картУзы, в картУзе)? Мне кажется, старая норма привычнее для русской речи.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Раньше - это когда? Словарь Ушакова, например, фиксирует ударение на окончании. Так что это и есть старая норма (не изменившаяся).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 ноября 2018
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 300963
                                        
                                                В словарях указано на то, что буквы склоняются по общим правилам. А в новых учебных пособиях и методических пособиях пишут так: "В отличие от чисел буквы при чтении не склоняются, поэтому выражение x + y читается как «сумма икс и игрек», а выражение y — г — «разность игрек и зэт». Кто прав? Насколько верна запись "...производная икса в степени...". Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Названия букв латинского алфавита (икс, игрек, зет и т. д.), греческого алфавита и других алфавитов склоняются в русском языке. Рекомендация не склонять такие названия в составе формул может быть обусловлена необходимостью точного и однозначного прочтения формулы. Полагаем, что в таких контекстных условиях несклонение возможно (но не обязательно!).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 июня 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 261105
                                        
                                                 Здравствуйте. Что вы скажете о таком названии? Годовой обзор Центра по правам человека Института права Таллиннского Технического Университета. Очень прошу по возможности срочно - корректен ли заголовок? Мне кажется, что в названиях учебных учреждений по-русски только первая буква заглавная, остальные прописные. Или по новым нормам под влиянием английского языка все-таки допустимо? Заранее благодарна. Очень прошу сегодня ответить
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: ...Таллинского технического университета. Никаких «новых норм» нет: в названиях учебных заведений с прописной (большой) буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 апреля 2010