Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206990
Еще один вопрос: Надо ли выделять слова "как документ" в предложении:
... ещё и потому, что каталог(,) как документ(,) должен точно запротоколироватькаждую работу.
Большое спасибо за помощь.
ответ
Считаем уместными запятые в скобках.
10 октября 2006
№ 203842
"Что()бы не случилось, не сдавайся!
Что()бы не случилось, верь в победу!
Скажите, "что () бы" в данном случае пишется слитно или радельно?
Заранее спасибо. Маша
ответ
Правильно: Что бы ни случилось, не сдавайся! Что бы ни случилось, верь в победу!
23 августа 2006
№ 316112
Добрый день!
Корректно ли по-русски говорить "риски информационной безопасности" (information security risk) и "риск безопасности" или это оксюморон? Потому что по смыслу получается "риск наступления безопасности"
ответ
Вы совершенно правы: такой прямой перевод по-русски звучит некорректно. Правильно: риск для информационной безопасности, риск нарушения.информационной безопасности.
12 августа 2024
№ 214089
Но их, к сожалению, нет. К сожалению - потому, что без них хорошая крепкая работа становится картиной идеального интерьерного размера. Как правильно расставить знаки препинания? Спасибо
ответ
Пунктуация корректна, возможна постановка запятой после хорошая, если рассматривать слова хорошая и крепкая как однородные определения.
23 января 2007
№ 269410
Добрый день. На днях моему ребенку в школе сказали, что наша фамилия склоняется. Так ли это? Мы носим молдавскую фамилию Кривац. Спасибо
ответ
Склонение этой фамилии зависит от пола ее носителя. Мужская фамилия Кривац склоняется, женская – нет.
24 мая 2013
№ 300939
Добрый день. Подскажите, в каком числе необходимо употребить существительное в данном предложении: Она будет освещать путь моему и твоему народУ или народАМ?
ответ
Оба варианта возможны.
8 июня 2019
№ 261999
Здравствуйте! Помогите мне, пожалуйста, ответить на вопрос моему другу из Америки. Какова разница между словами "тут" и "здесь".
ответ
В большинстве контекстов слова тут и здесь синонимичны, разница между ними стилистическая: слово здесь нейтральное, тут – разговорное. Подробный ответ другу Вы сможете дать, воспользовавшись толковым словарем.
26 мая 2010
№ 323379
Пожалуйста, помогите расставить знаки преминания в следующем предложении: "Людмиле моему другу и помощнику от книгомана и графомана от всех читателей передаю привет!
ответ
Корректные варианты:
- Людмиле, моему другу и помощнику, от книгомана и графомана, от всех читателей передаю привет!
- Людмиле — моему другу и помощнику — от книгомана и графомана, от всех читателей передаю привет!
13 июня 2025
№ 266668
Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Нужна ли запятая: "Ты знаешь(,) как этим пользоваться?" Я считаю, что нужна, потому что это сложное предложение, и запятая разделяет его простые составляющие. Мне же говорят, что это составное сказуемое, и "как" здесь - наречие, потому что его можно заменить на "каким образом", следовательно, запятая не нужна.
ответ
Вы правы. Запятая нужна: это сложное предложение, запятая ставится между его частями.
29 сентября 2012
№ 291091
Добрый день! У нас с коллегами возник вопрос: если нужно заполнить грамоты для победителей местной олимпиады по математике, то как правильнее писать - "за победу НА олимпиаде" или "за победу В олимпиаде"? Мнения разделились: одни говорят, что допустимо только "на", другие считают, что раз подразумеваются не Олимпийские игры, то вполне возможно и написание "в". А как верно?
ответ
Корректно: на олимпиаде.
24 ноября 2016