Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 208548
Объясните, пожалуйста, нужна ли запятая после слов "В связи со служебной необходимостью..." в начале предложения "В связи со служебной необходимостью прошу Вас...?
ответ
Запятая факультативна (не обязательна).
31 октября 2006
№ 220231
Ребенок писал диктант и сделал перенос слова деревьями так - деревь-ями (зсчитано как ошибка). Можно ли так перенести это слово, или правильным будет перенос - деревья-ми?
ответ
Согласно правилам, перенос деревь-ям не является ошибкой.
27 апреля 2007
№ 206500
Как правильно писать: "Правительство города Москвы" или просто "Правительство Москвы"
И вообще. В подобных выражениях надо ли писать слово "город" или просто достаточно указать его название?
ответ
Возможны оба варианта.
5 октября 2006
№ 201170
Здравствуйте!
С начала ЧМ по футболу мне не даёт покоя слово "болельщик" - как оно возникло? Т.е. я, конечно, понимаю смысл, но меня интересует, есть ли какие-либо параллели у этого русского слова с другими языками? Возможно ли, что это калька?
Заранее очень благодарна!
Лена Штайнметц
ответ
Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого - "испытывать боль". Раньше слово болельщик нередко употреблялось и в значении "о том, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем". Вот пример из Л. Успенского: В России его [Уэллса] слышат и понимают... как великого болельщика за будущее человечества. Сам же глагол болеть восходит к индоевропейской основе.
Интересно, что существительное фанат восходит к латинскому fanari - "безумствовать, бесноваться". А итальянское тифози того же корня, что тифозный. Слово тиф - от греческого typhos - "дым, помрачение, горячка, бред".
Интересно, что существительное фанат восходит к латинскому fanari - "безумствовать, бесноваться". А итальянское тифози того же корня, что тифозный. Слово тиф - от греческого typhos - "дым, помрачение, горячка, бред".
17 июля 2006
№ 221239
Нужно ли выделять запятыми следующие словосочетания: "на основании вышеизложенного", "в связи с этим", "в связи с тем", "на основании этого"?
ответ
Слова на основании вышеизложенного обособляются факультативно. Остальные слова обычно не выделяются запятыми.
14 мая 2007
№ 207476
Нужно ли тире в этой фразе (перед "о")?
(Выступления здесь проходят на разные темы.) Сегодняшнее выступление о будущем нашей планеты.
ответ
Да, тире лучше поставить.
15 октября 2006
№ 208477
Подскажите, нужно ли ставить тире? Почему? Он не жалует Санкт-Петербург: "Слишком много музеев!", (--) а загородные дворцы наводят на него скуку.
ответ
Тире ставится, однако запятая не нужна, так как прямая речь заканчивается восклицательным знаком: Он не жалует Санкт-Петербург: «Слишком много музеев!» -- а загородные дворцы наводят на него скуку.
30 октября 2006
№ 214755
Верны ли знаки? Но будучи подверженным влиянию мистических учений, не справился с основными задачами Министерства, которое в результате этого было закрыто.
ответ
Если слова будучи подверженным влиянию мистических учений можно изъять или переместить, нужна запятая после но. Если нельзя, то пунктуация верна.
1 февраля 2007
№ 212001
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить "беря во внимание"? Например, "берут во внимание", "отметив" и т.п. - более верные словосочетания?
ответ
Предпочтительно: принимая во внимание, обращая внимание.
13 декабря 2006
№ 226292
"Я, кстати, не накрашенная на фотографиях" - мне кажется, что все-таки "не" надо писать слитно: "ненакрашенная".
Верно ли мое предположение?
Спасибо
ответ
Если не подразумевается противопоставление, то верно слитное написание.
28 июля 2007