В собраниях сочинений А. С. Пушкина запятая перед "и" стоит. Но ее отсутствие не будет ошибкой, тем более для учеников 4-го класса. Оба способа разбора предложения возможны.
В языке существуют оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Подрезкове и в Подрезково. При этом строгой литературной норме соответствует склоняемый вариант. Подробнее см. в рубрике «1toponimy/">Азбучные истины».
Оба предложения безличные, но связь между частями в них разная. Поэтому и знаки препинания будут разные. Корректно: Захочу — уйду из дома. А я-то думала, кто-то готовит обед.
Для обозначения действия можно использовать оба слова, но в целях устранения неоднозначности лучше выбрать слово распечатывание, ведь распечатка имеет и другое значение – сами распечатанные документы (читать распечатку).
Обе фразы возможны, но у них разный смысл. Футбол ждут перемены – футбол будет меняться. Футбол ждет перемен – футбольный мир ждет, когда что-то изменится (все в ожидании перемен).
В церковно-религиозных текстах оба слова пишутся с прописной: Святые Отцы. См.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011.
Оба варианта возможны, есть разница в значении: употребление предлога на подчеркивает, что речь идет о поверхности. Ср.: лечь в кровать и уснуть – лечь на кровать в одежде.
Возможны оба варианта. В документах уместно написание с прописной буквы для выделения этого сочетания как наименования. В других сферах предпочтительно его писать со строчной как родовое обозначение.
Строго говоря, мина — это выражение лица, и сочетание мина на лице избыточно. Однако на практике такое употребление закрепилось и вошло в словари. Оба предложения следует считать корректными.
Если это предложение целиком, то обе формулировки небезупречны. Возможные варианты: Желающим пройти вакцинацию следует обращаться в кабинет 15 и Желающие пройти вакцинацию, пожалуйста, обращаетесь в кабинет 15.