Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230326
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать, в частности в популярной статье для неспециалистов, название лекарств - со строчной буквы или прописной? Или здесь нет однозначного ответа? С распространенными названиями (аспирин, анальгин и пр.) тут все понятно - с маленькой, а вот названия относительно новые все чаще встречаются (например, в Интернете) с заглавной буквы: Агри, Инфлювак, Афлубин, иногда даются еще и кавычки. Как все-таки правильно?
Спасибо.
Ирина.
ответ
Слова «Агри», «Инфлювак», «Афлубин» являются торговыми марками, поэтому их следует писать в кавычках с большой буквы.
2 октября 2007
№ 274497
Очень прошу ответить: Октябрьский переворот или октябрьский переворот (с маленькой буквы). Спасибо большое, Ирина
ответ
Как название исторического события - с большой буквы.
11 апреля 2014
№ 275204
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, Большой петергофский дворец или Большой Петергофский дворец? С уважением, Ирина Вакуленко
ответ
Корректно: петергофский Большой дворец, Большой дворец Петергофа.
8 мая 2014
№ 228630
Скажите, пожалуйста, как правильно писать: международно признанный или международнопризнанный? (слитно или раздельно)
Спасибо.
Ирина
ответ
Лучше написать: признанный за рубежом.
5 сентября 2007
№ 232608
Как правильно написать: Оптовая торговля сантехники торговой марки "!!!" или ..сантехникой торговой марки "!!!"
Спасибо.
Ирина.
ответ
Верно: торговля сантехникой.
15 ноября 2007
№ 255315
Здравствуйте!Как правильно говорить "Ирина и Николай Шаркович или Шарковичи"?Заранее спасибо.
ответ
Верно: Ирина и Николай Шаркович.
21 августа 2009
№ 258216
ирина тетрадка, мишина машина - имена нужно писать с заглавной буквы или со строчной?
ответ
Притяжательные прилагательные надо писать с прописной: Ирина тетрадка, Мишина машина.
25 февраля 2010
№ 217505
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: Высший Монархический Совет или Высший монархический совет? Спасибо. Ирина
ответ
Корректен второй вариант.
15 марта 2007
№ 313965
Здравствуйте! В ответе № 308200 о написании буквы ё в предложении "Всё (Все), что необходимо знать об удаленной работе" ответили, что правильно писать с буквой ё. При этом в ответе 289497 сказано "В сочетаниях типа все не так плохо, все равно, где понятно из ближайшего контекста, что читать нужно всё, букву ё вполне можно не писать". Понимаю, что в № 308200 контекст несколько длиннее, но считаю, что из него тоже понятно, и букву ё можно не писать.
В "Правилах русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) (цитирую по статье про букву ё на сайте gramota.ru), рекомендуется употреблять букву ё в том числе для предупреждения неправильного опознания слова. Жаль, что в них не написано про контекст. Возможно, пишущий должен сам оценивать контекст, свою аудиторию и сам принимать решение. Но с ответом № 308200 я скорее не согласен. Считаете ли правильным его скорректировать?
ответ
Указание на то, что букву ё необходимо писать в случаях, "когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова", можно трактовать двояко: 1) букву ё необходимо писать во всех случаях употребления местоимения всё в отличие от все; 2) букву ё необходимо писать лишь в тех случаях, когда значение слова может быть непонятно из контекста. Разные лингвисты могут придерживаться одной из этих трактовок.
5 июня 2024
№ 202488
Здравствуйте! Верно ли грамматически написано в родит.падеже слово "соловушки" в словосочетании "Соловушек перезвон"?
Можно ли сказать, что эти слова семантически не связаны между собой и не образуют устоявшегося выражения, вследствие того, что "перезвон" относится в соответствии со словарными значениями к
=1.Звону нескольких колоколов.=2. Звону, производимому ударами металлических или стеклянных предметов,
а не к соловьям?
А ведь в литературе встречаются такие выражения, как летний перезвон, весенний перезвон; моря перезвон; яблочный перезвон; перезвон сосен, перезвон соловьев; жестяной перезвон журавлей; в мире науки- белковый перезвон при поддержании синтеза белка; в мире чувств- тревожный перезвон; А в стихах-Перезвон, перезвон… Это-голос далеких времен. Перекличка эпох и племен…
И можно ли утверждать, что, если в словосочетании из
2-х слов слова выполнены разным шрифтом, то это дает основание утверждать, что эти слова не связаны между собой?? Спасибо! С уважением, Лидия.
ответ
Сочетание соловушек перезвон свободное, то есть каждое из слов может употребляться отдельно, и смысл слов не изменится.
Слово перезвон используется в переносном значении, поэтому соответствующего толкования нет в словаре.
Показателем синтаксической связи слов является их грамматическая форма, а не шрифтовое выделение.
Слово перезвон используется в переносном значении, поэтому соответствующего толкования нет в словаре.
Показателем синтаксической связи слов является их грамматическая форма, а не шрифтовое выделение.
4 августа 2006