Большое Вам спасибо за теплые слова! :)
Правильно: в повестях Майн Рида. Это сочетание усеченного имени и фамилии, поэтому компонент Майн не склоняется. Но если мы пишем имя и фамилию писателя полностью, склоняются все компоненты: Томас Майн Рид – в повестях Томаса Майна Рида.
В этом предложении запятая не нужна.
Прилагательное читабельный зафиксировано в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова с пометой разг. (разговорное). Употребление слов читабельный, читабельность в письменной речи нежелательно.
См. ответ № 176796.
Такие названия склоняются непоследовательно. "Ньюсуик" предпочтительно склонять: в "Ньюсуике".
Такой контекст предложить затруднительно.
Значение слов нагрудный и наградной можно посмотреть в нашем толково-словообразовательном словаре.
Этот вопрос связан с русским языком?
Требуется обособление деепричастного оборота: Воспользовавшись услугами этого сервиса, вы автоматически соглашаетесь с правилами.